colmatar
Inglês
Flexões
fills upfilled upfilling upPalavras facilmente confundidas
fill intop upcompleteNotas: A tradução 'to fill up' captura melhor a ideia de preencher completamente ou obstruir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to fill·to plug·to seal·to stuff
to fill: Termo geral para tornar algo completo ou cheio.to plug: Usado para fechar um buraco ou vazamento.to seal: Indica o ato de bloquear ou impedir a passagem.to stuff: To fill something tightly.
Antônimos
to empty·to open·to unblock
Regência e colocações
fill up something
Please fill up the gas tank.
O verbo frasal rege um objeto direto.
fill up with something
The bathtub was filled up with water.
Indica o que foi usado para encher.
fill up on something
I filled up on coffee this morning.
Significa comer ou beber até ficar satisfeito.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'fill up' em inglês é bastante comum e pode ser usado em diversos contextos, desde encher um recipiente com líquido até preencher um espaço físico ou figurado. É importante notar a diferença para 'fill in', que geralmente se refere a preencher formulários ou lacunas em conhecimento, e 'top up', que significa adicionar mais de algo que já está parcialmente cheio. A tradução para o português 'colmatar' pode abranger esses diferentes usos dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
colmatacolmatócolmatandoPalavras facilmente confundidas
rellenartaparobturarNotas: O verbo 'colmatar' existe e é usado em espanhol, especialmente em contextos técnicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to fill·to plug·to seal·to stop up
to fill: Usado para espaços vazios ou incompletos.to plug: Indica o ato de cobrir ou vedar.to seal: Sugere impedir a passagem ou o fluxo.to stop up: Similar to plug, often implies blocking.
Antônimos
to empty·to open·to unblock
Regência e colocações
colmatar algo
Precisamos colmatar o buraco no telhado.
O verbo rege um objeto direto.
colmatar uma falha
A empresa buscou colmatar a falha de comunicação interna.
Usado em contextos de gestão e organização.
colmatar com algo
O pedreiro colmatou a rachadura com cimento.
Indica o material utilizado para o preenchimento.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'colmatar' em português, embora menos comum no dia a dia que 'preencher' ou 'tapar', é específico para descrever o ato de preencher ou vedar completamente uma abertura, fissura ou lacuna, muitas vezes com um material específico. Seu uso pode ser técnico (engenharia, geologia) ou figurado (preencher uma ausência). A escolha do termo em português depende da precisão desejada.
Conjugação verbal
EN: to fill up · ES: colmatar