comensurar
Inglês
Flexões
measures togethermeasured togethermeasuring togetherPalavras facilmente confundidas
to measureto compareto assessNotas: A tradução literal 'to measure together' capta a ideia de 'com-' (junto) e 'mensurar' (medir).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to measure·to compare·to assess
to measure: Termo geral para determinar tamanho, quantidade ou grau.to compare: Examinar para notar semelhanças ou diferenças.to assess: To evaluate or estimate the nature, ability, or quality of.
Antônimos
to disregard·to ignore
Regência e colocações
measure something against something
Measure the results against the initial plan.
Indica a comparação de uma coisa com outra.
compare something to/with something
Compare the new data to the old.
Mostra a relação de medição ou avaliação.
Contexto cultural e nuances
O termo 'to measure together' é uma tradução literal, mas em inglês, 'to measure against' ou simplesmente 'to compare' são mais comuns para expressar a ideia de comensurar. O uso de 'comensurar' em português é menos frequente no Brasil.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comensurocomensuracomensuramoscomensuraiscomensuramPalavras facilmente confundidas
medircompararevaluarNotas: O verbo é o mesmo em português e espanhol, com origem latina comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
medir·comparar·evaluar
medir: Termo geral para determinar tamanho, quantidade ou grau.comparar: Examinar para notar semelhanças ou diferenças.evaluar: Estimar la naturaleza, habilidad o calidad.
Antônimos
desconocer·ignorar
Regência e colocações
comensurar algo con algo
Comensurar los resultados con el plan inicial.
Indica a comparação de uma coisa com outra.
comensurar algo a algo
No se puede comensurar la felicidad a bienes materiales.
Mostra a relação de medição ou avaliação.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'comensurar' é um cognado do espanhol e é usado de forma semelhante, embora possa ser menos comum que 'medir' ou 'comparar' no português brasileiro contemporâneo.
Conjugação verbal
EN: to measure together · ES: comensurar