compraziam-se
Inglês
Flexões
bought themselvesPalavras facilmente confundidas
they purchased for themselvesthey acquired for themselvesNotas: A tradução direta de 'compraziam-se' como 'they bought themselves' é a mais próxima para o sentido de adquirir algo para si.
Flexões
pleased themselvesPalavras facilmente confundidas
they purchased for themselvesthey acquired for themselvesNotas: Esta tradução captura o sentido de satisfação ou deleite.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acquired for themselves·obtained for themselves
acquired for themselves: Sinônimo de comprar, com ênfase na posse.obtained for themselves: Implica conseguir algo para benefício próprio.
Antônimos
sold to others·donated to others
Regência e colocações
buy something for someone
They bought a new car for themselves.
Indica o destinatário da compra.
buy something
They bought a new car.
Compra geral, sem especificar o destinatário.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'bought for themselves' em inglês é direta e comum, referindo-se à ação de adquirir bens ou serviços para uso ou benefício pessoal. No português brasileiro, o verbo 'comprar' é o equivalente mais direto. A construção 'para si mesmos' é usada para enfatizar que a compra foi feita para o próprio indivíduo ou grupo, em contraste com a compra para outra pessoa. O verbo 'compraz-se', embora relacionado etimologicamente, tem um uso mais restrito e arcaico no sentido de 'comprar para si', sendo mais comum no sentido de 'satisfazer-se'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comprabansePalavras facilmente confundidas
se compraronse compranNotas: A forma pronominal 'se compraban' é a tradução mais adequada para 'compraziam-se' no sentido de adquirir para si.
Flexões
complacíansPalavras facilmente confundidas
se compraronse compranNotas: Esta tradução reflete o sentido de satisfação ou prazer.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adquirían para sí·compraban para sí
adquirían para sí: Sinônimo de comprar, com ênfase na posse.compraban para sí: Equivalente direto no português brasileiro.
Antônimos
vendían a terceros·donaban a otros
Regência e colocações
comprar algo para sí
Ellos se compraban libros cada mes.
Indica a habitualidade da compra para benefício próprio.
comprar algo
Ellos compraban libros.
Compra geral, sem especificar o destinatário.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'se compraban' em espanhol, no pretérito imperfeito, indica uma ação habitual ou contínua de comprar para si mesmo no passado. No português brasileiro, o equivalente mais próximo seria 'compravam para si' ou 'compravam para si mesmos', dependendo da ênfase. O verbo 'compraz-se' em português, embora etimologicamente relacionado, tem um uso mais restrito e arcaico no sentido de 'comprar para si', sendo mais comum no sentido de 'satisfazer-se'. A nuance de habitualidade do imperfeito espanhol é bem capturada pelo pretérito imperfeito do português brasileiro ('compravam').
Conjugação verbal
EN: they bought for themselves · ES: se compraban