Palavras
Traduzir de:

consertam

InglêsInglês

fix(verb)

Flexões

fixesfixedfixing
Exemplos de uso
"They fix the car."→ "Eles consertam o carro."
"The technicians are already fixing the leak."→ "Os técnicos já consertam o vazamento."(Nota sobre o uso do verbo 'fix' em inglês, traduzido como 'consertar'.)Fix
"They need to fix the relationship before it's too late."→ "Eles precisam consertar o relacionamento antes que seja tarde demais."(Exemplo de uso metafórico de 'fix' para resolver problemas.)Fix

Palavras facilmente confundidas

mixfixateaffix

Notas: Principal tradução para reparar objetos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

repair·mend·resolve

repair: Termo geral em inglês para consertar algo quebrado.mend: Usado em inglês frequentemente para roupas ou pequenos reparos.resolve: Em inglês, usado para problemas ou disputas.

Antônimos

break·damage

Regência e colocações

fix something

They fix the car.

Regência em inglês: verbo transitivo direto.

fix up something/someone

He's fixing up an old house.

Em inglês, 'fix up' pode significar renovar ou melhorar.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'fix' é extremamente polissêmico e pode ser traduzido para o português de diversas formas dependendo do contexto. Como 'consertar', refere-se a reparar objetos. Como 'resolver', aplica-se a problemas. Como 'preparar' ou 'arranjar', pode indicar organização. A forma 'fix' na terceira pessoa do plural do presente simples é a que corresponde a 'consertam'.

Conjugação verbal

Infinitivoto fix
Presentefix / fixes
Passadofixed
Particípiofixed
Gerúndiofixing

EspanholEspanhol

arreglan(verbo)

Flexões

arreglararregléarreglaron
Exemplos de uso
"Ellos arreglan el coche."→ "Eles consertam o carro."(Reparar algo quebrado.)
"Los técnicos ya arreglan la fuga."→ "Os técnicos já consertam o vazamento."(Nota sobre o uso do verbo 'arreglar' em espanhol, traduzido como 'consertar'.)Arreglar
"Necesitan arreglar la relación antes de que sea demasiado tarde."→ "Eles precisam consertar o relacionamento antes que seja tarde demais."(Exemplo de uso metafórico de 'arreglar' para resolver problemas.)Arreglar

Palavras facilmente confundidas

conciertanarreglarreparan

Notas: Principal tradução para reparar objetos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

componen·reparan·solucionan

componen: Em espanhol, usado para reparar máquinas ou aparelhos.reparan: Sinônimo comum em espanhol para consertar algo físico.solucionan: Em espanhol, usado para problemas ou disputas.

Antônimos

estropean·rompen

Regência e colocações

arreglar algo

Ellos arreglan el coche.

Regência em espanhol: verbo transitivo direto.

arreglarse con alguien

Se arregló con su vecino después de la pelea.

Em espanhol, indica reconciliação ou acordo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'arreglar' é o equivalente mais próximo de 'consertar' em português do Brasil, aplicável tanto a reparos físicos quanto à resolução de problemas. A forma 'arreglan' é a conjugação na terceira pessoa do plural do presente do indicativo. É importante distinguir de 'conciertan', que se refere à música ou harmonia.

Conjugação verbal

Presenteyo arreglo, tú arreglas, él/ella/usted arregla, nosotros/nosotras arreglamos, vosotros/vosotras arregláis, ellos/ellas/ustedes arreglan
Pretéritoyo arreglé, tú arreglaste, él/ella/usted arregló, nosotros/nosotras arreglamos, vosotros/vosotras arreglasteis, ellos/ellas/ustedes arreglaron
Particípioarreglado
consertam

EN: fix · ES: arreglan

PalavrasConectando idiomas e culturas