considerava-se
Inglês
Flexões
was considering himself/herself/itselfPalavras facilmente confundidas
thought himself/herself/itselfregarded himself/herself/itselfwas consideredNotas: A tradução exata depende do contexto e do sujeito.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
regarded himself·saw himself as·deemed himself
regarded himself: Implica uma opinião ou julgamento específico sobre si mesmo.saw himself as: Refere-se à autoimagem ou à forma como a pessoa se vê.deemed himself: Sugere um julgamento formal ou uma estimativa de si mesmo.
Antônimos
disregarded himself·ignored himself
Regência e colocações
consider oneself + adjective
He considered himself happy with his new life.
O pronome reflexivo 'himself' é usado.
consider oneself + noun
She considered herself a born artist.
O pronome reflexivo é essencial aqui.
consider oneself + prepositional phrase
The team considered itself the best in the league.
A frase preposicional especifica o objeto da consideração.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'considerava-se' para o inglês é 'considered himself/herself/itself'. O tempo imperfeito ('considerava') indica uma ação passada contínua ou habitual. O pronome reflexivo 'se' corresponde aos pronomes reflexivos em inglês ('himself', 'herself', 'itself'). É importante diferenciar esta forma da construção de voz passiva em inglês, que usaria 'was considered' ou 'is considered'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
considerabaPalavras facilmente confundidas
se creíase estimabaera consideradoNotas: A tradução é direta para a terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se creía·se veía a sí mismo como·se estimaba
se creía: Similar a 'se consideraba', mas pode implicar uma crença mais forte ou menos baseada em evidências.se veía a sí mismo como: Enfatiza a autoimagem ou a percepção pessoal.se estimaba: Usado quando a consideração implica uma avaliação ou apreço.
Antônimos
se menospreciaba·se ignoraba
Regência e colocações
considerarse + adjetivo
Él se consideraba feliz con su nueva vida.
O pronome reflexivo 'se' acompanha o verbo.
considerarse + sustantivo
Ella se consideraba una artista innata.
O uso do pronome reflexivo é comum e enfático.
considerarse + preposición + sustantivo
El equipo se consideraba el mejor de la liga.
A preposição pode variar dependendo do complemento.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'considerava-se' para o espanhol é 'se consideraba'. O tempo imperfeito ('considerava' / 'consideraba') denota uma ação passada contínua ou habitual. O pronome reflexivo 'se' é o equivalente direto. É importante distingui-lo da construção passiva reflexa em espanhol, como em 'o livro era considerado bom', onde 'considerado' é um particípio.
Conjugação verbal
EN: considered himself/herself/itself · ES: se consideraba