Palavras
Traduzir de:

consolarem

InglêsInglês

console(verb)

Flexões

consolingconsoledconsoles
Exemplos de uso
"They will console each other when they feel sad."→ "Eles se consolarem quando se sentirem tristes."
"The therapist helped the patient console his grief."→ "O terapeuta ajudou o paciente a consolar seu luto."('console' aqui se refere a aliviar a dor emocional.)Alívio Emocional
"She tried to console herself with the thought that it wasn't her fault."→ "Ela tentou se consolar com o pensamento de que não era culpa dela."('console oneself' means to find comfort after disappointment or sadness.)Self-Comfort

Palavras facilmente confundidas

controlconcealconvince

Notas: A tradução direta de 'consolarem' como verbo no futuro do subjuntivo pode variar. 'Console' é a forma base do verbo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comfort·soothe·cheer up

comfort: Tradução direta do inglês 'console'.soothe: To calm or relieve pain or discomfort.cheer up: To make someone feel happier, often by encouragement.

Antônimos

distress·upset

Regência e colocações

console someone

He tried to console her after the bad news.

Regência com objeto direto em inglês.

console oneself

She tried to console herself with the thought that it wasn't her fault.

Reflexive use, indicating self-comfort.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'console' é traduzido para o português como 'consolar'. Refere-se à ação de dar conforto ou alívio a alguém que está triste, sofrendo ou desapontado. A nuance em inglês pode variar desde um simples ato de dizer 'estou aqui por você' até um apoio mais profundo em momentos de grande dor.

Conjugação verbal

Infinitivoto console
PresenteI console, you console, he/she/it consoles, we console, you console, they console
PassadoI consoled, you consoled, he/she/it consoled, we consoled, you consoled, they consoled
Particípioconsoled
Gerúndioconsoling

EspanholEspanhol

consolar(verbo)

Flexões

consolandoconsolóconsolar
Exemplos de uso
"Se consolarán mutuamente cuando se sientan tristes."→ "Eles se consolarem mutuamente quando se sentirem tristes."(A forma 'consolarem' em português, indicando futuro do subjuntivo, é traduzida aqui com o futuro simples do indicativo em espanhol para expressar a ideia.)
"Es importante que los amigos se ayuden y se consuelen en los momentos difíciles."→ "É importante que os amigos se ajudem e se consolarem nos momentos difíceis."('consolar' refere-se a aliviar a tristeza ou o sofrimento.)Apoio Mútuo
"La música tiene el poder de consolar el alma y traer paz interior."→ "A música tem o poder de consolar a alma e trazer paz interior."('consolar' implica calmar o aliviar el dolor emocional.)Poder de la Música

Palavras facilmente confundidas

consolarconfortaraplacar

Notas: A conjugação específica 'consolarem' (futuro do subjuntivo) não tem um equivalente direto e único em espanhol, sendo adaptada ao contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

confortar·apaciguar·aliviar

confortar: Tradução direta do espanhol 'consolar'.apaciguar: Calmar, tranquilizar, suavizar una pena.aliviar: Disminuir la pena, el dolor o la molestia.

Antônimos

afligir·desconsolar

Regência e colocações

consolar a alguien

Intentó consolar a su hermana tras la mala noticia.

Regência com objeto direto em espanhol.

consolarse

Se consoló pensando que la situación podría haber sido peor.

Uso reflexivo, indicando auto-consuelo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'consolar' é traduzido para o português como 'consolar'. Significa aliviar a tristeza, a dor ou o sofrimento de alguém, oferecendo conforto e apoio. É um termo amplamente utilizado em diversas situações, desde conversas informais até contextos mais formais de luto ou dificuldade.

Conjugação verbal

Presenteyo consuelo, tú consuelas, él/ella/usted consuela, nosotros/nosotras consolamos, vosotros/vosotras consoláis, ellos/ellas/ustedes consuelan
Pretéritoyo consolé, tú consolaste, él/ella/usted consoló, nosotros/nosotras consolamos, vosotros/vosotras consolasteis, ellos/ellas/ustedes consolaron
Particípioconsolar
consolarem

EN: console · ES: consolar

PalavrasConectando idiomas e culturas