Palavras
Traduzir de:

constar

InglêsInglês

to be included(verb phrase)

Flexões

is includedappears
Exemplos de uso
"Your name is included on the list of approved candidates."→ "Seu nome consta na lista de aprovados."
"His name is included on the list."→ "O nome dele consta na lista."(Indica que o nome está presente ou registrado em uma lista.)Tradução de 'to be included'
"It is evident that the project was successful."→ "Fica a constar que a reunião foi adiada."(Enfatiza que a informação é conhecida ou deve ser registrada.)Significado de 'constar'

Palavras facilmente confundidas

to containto compriseto consist of

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'to be included' ou 'to appear' são comuns para a primeira acepção. Para a segunda acepção ('ser sabido'), 'it is known' ou 'it appears' podem ser us

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to be listed·to be recorded·to be apparent

to be listed: Sinônimo direto para inclusão em um conjunto.to be recorded: Aparecer em uma lista ou registro.to be apparent: Quando o sentido é de ser claro ou conhecido.

Antônimos

to be excluded·to be hidden

Regência e colocações

included in

The price is included in the total.

Indica que a informação está contida no relatório.

evident from

It is evident from the data that sales increased.

Introduz uma oração que expressa um fato conhecido ou registrado.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'constar' para o inglês como 'to be included' ou 'to appear' reflete a ideia de algo estar presente em um registro ou lista. O uso em português pode ter um tom mais formal, especialmente em documentos oficiais, onde 'constar' significa que a informação está devidamente registrada e é oficial.

Conjugação verbal

Infinitivoto be included
Presenteis included
Passadowas included
Particípioincluded
Gerúndiobeing included

EspanholEspanhol

constar(verbo)

Flexões

consta
Exemplos de uso
"Su nombre consta en la lista de aprobados."→ "Seu nome consta na lista de aprovados."(Verbo usado para indicar inclusão ou registro.)
"Su nombre figura en la lista."→ "O nome dele consta na lista."(Indica que o nome está presente ou registrado em uma lista.)Tradução de 'constar'
"Debe constar que la reunión fue pospuesta."→ "Fica a constar que a reunião foi adiada."(Enfatiza que a informação é conhecida ou deve ser registrada.)Significado de 'constar'

Palavras facilmente confundidas

contenerincluirestar registrado

Notas: O verbo 'constar' em espanhol tem um uso muito similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estar incluido·figurar·ser evidente

estar incluido: Sinônimo direto para inclusão em um conjunto.figurar: Aparecer em uma lista ou registro.ser evidente: Quando o sentido é de ser claro ou conhecido.

Antônimos

ser omitido·ser desconocido

Regência e colocações

constar de algo

La información consta en el informe.

Indica que a informação está contida no relatório.

constar que

Consta que viajó ayer.

Introduz uma oração que expressa um fato conhecido ou registrado.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'constar' é frequentemente traduzido para o português como 'constar', 'estar incluído' ou 'figurar', dependendo do contexto. Em espanhol, assim como em português, 'constar' é usado em contextos formais para indicar que algo está registrado, é conhecido ou faz parte de um documento.

Conjugação verbal

Presenteconsto, constas, consta, constamos, constáis, constan
Pretéritoconsté, constaste, constó, constamos, constasteis, constaron
Particípioconstado
constar

EN: to be included · ES: constar

PalavrasConectando idiomas e culturas