correstes
Inglês
Flexões
ranPalavras facilmente confundidas
you walkyou jogyou sprintedNotas: A tradução direta para 'vós' é rara em inglês moderno; 'you' é usado para singular e plural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hastened·dashed
hastened: Implica mover-se com velocidade, muitas vezes para alcançar algo ou evitar um atraso.dashed: Sugere uma corrida muito rápida e súbita.
Antônimos
walked
Regência e colocações
run into
We ran into an old friend at the mall.
Verbo frasal comum que indica perigo potencial ou resultado negativo.
run out of
We ran out of milk this morning.
Indica o destino ou objetivo da ação de correr.
Contexto cultural e nuances
A tradução direta de 'correstes' para o inglês é 'you ran'. O pronome 'you' em inglês serve tanto para a segunda pessoa do singular quanto para a do plural, diferentemente do português que distingue entre 'tu/você' e 'vós/vocês'. Portanto, 'you ran' pode se referir a uma pessoa ou a um grupo de pessoas. A forma 'correstes' especificamente se refere à segunda pessoa do plural ('vós'), que é raramente usada no português brasileiro moderno, mas é a forma correspondente em espanhol peninsular ('vosotros corristeis').
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
corristeisPalavras facilmente confundidas
vosotros corristeisvosotros corréisvosotros corrieronNotas: Em algumas regiões da Espanha, 'vosotros' é comum; na América Latina, usa-se 'ustedes'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
anduvisteis·partisteis
anduvisteis: Refere-se mais ao ato de caminhar ou andar do que correr.partisteis: Indica o ato de sair ou iniciar uma jornada.
Antônimos
parasteis
Regência e colocações
correr el riesgo de
Vosotros no corristeis el riesgo de ser descubiertos.
A preposição 'de' introduz o que se evita.
correr hacia
Corristeis hacia la meta.
Indica a direção do movimento.
Contexto cultural e nuances
A forma 'vosotros corristeis' é a conjugação da segunda pessoa do plural do pretérito perfeito simples do verbo 'correr' em espanhol. Esta forma é utilizada principalmente na Espanha e em algumas regiões da América Latina, embora o uso de 'ustedes' (com a conjugação da terceira pessoa do plural) seja mais comum em grande parte da América Latina. O português brasileiro moderno raramente usa a forma correspondente 'vós corresteis', preferindo 'vocês correram'.
Conjugação verbal
EN: you ran · ES: vosotros corristeis