Palavras
Traduzir de:

custem

InglêsInglês

cost(verb)

Flexões

costcostscostingcosted
Exemplos de uso
"I hope the tickets don't cost too much."→ "Espero que os ingressos não custem muito caro."
"The new policy will cost the company a lot of money."→ "A nova política custará à empresa muito dinheiro."(Referindo-se ao valor monetário gasto.)Custo financeiro
"Achieving peace often comes at a great human cost."→ "Alcançar a paz muitas vezes tem um grande custo humano."(Referindo-se a perdas ou sacrifícios, não necessariamente monetários.)Custo humano

Palavras facilmente confundidas

chargepriceexpensevalue

Notas: A forma 'custem' corresponde ao presente do subjuntivo ou imperativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to be priced at·to require

to be priced at: Para indicar o preço de venda.to require: Para indicar o que é necessário ou exigido.

Antônimos

profit·gain

Regência e colocações

cost [amount]

This car costs $20,000.

Indica o preço em dinheiro.

come at a cost

Success came at a cost.

Indica que algo foi obtido com sacrifício ou perda.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cost' em inglês é amplamente utilizado tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, refere-se ao preço de algo ou ao sacrifício necessário para obter algo. Como substantivo, refere-se ao preço ou ao sacrifício em si. A forma 'custem' em português corresponde a 'cost' no subjuntivo, indicando uma condição ou possibilidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto cost
Presentecost, costs
Passadocost
Particípiocost
Gerúndiocosting

EspanholEspanhol

costar(verbo)

Flexões

cuestecuesten
Exemplos de uso
"Espero que las entradas no cuesten mucho."→ "Espero que os ingressos não custem muito caro."(Presente de subjuntivo.)
"Espero que las entradas para el concierto no cuesten mucho."→ "Espero que os ingressos para o show não custem muito."(Referindo-se ao valor monetário.)Cuestan poco
"A los niños les cuesta levantarse temprano."→ "As crianças têm dificuldade em levantar-se cedo."(Referindo-se à dificuldade ou esforço.)Cuesta levantarse

Palavras facilmente confundidas

costopreciovalorgasto

Notas: A forma 'custem' corresponde ao presente do subjuntivo ou imperativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

valer·exigir

valer: Para indicar o preço.exigir: Para indicar o esforço ou dificuldade.

Antônimos

rendir·facilitar

Regência e colocações

costar [algo]

Este libro cuesta 20 euros.

Indica o preço.

costar [infinitivo]

Me cuesta entenderlo.

Indica dificuldade ou esforço.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'costar' em espanhol, assim como em português, pode indicar tanto um valor monetário quanto a dificuldade ou o esforço necessário para realizar algo. A forma 'custem' em português corresponde a 'cuesten' no presente do subjuntivo em espanhol, usada em contextos semelhantes de desejo, dúvida ou necessidade.

Conjugação verbal

Presenteque yo cueste, que tú cuestes, que él/ella/usted cueste, que nosotros/nosotras cuestemos, que vosotros/vosotras custéis, que ellos/ellas/ustedes cuesten
Pretéritoque yo costara/costase, que tú costaras/costases, que él/ella/usted costara/costase, que nosotros/nosotras costáramos/costásemos, que vosotros/vosotras costarais/costaseis, que ellos/ellas/ustedes costaran/costasen
Particípiocostado
custem

EN: cost · ES: costar

PalavrasConectando idiomas e culturas