Palavras
Traduzir de:

dar-em-penhor

InglêsInglês

to pawn(verbo)

Flexões

pawnspawnedpawning
Exemplos de uso
"He had to pawn his watch to get some money."→ "Ele teve que dar o relógio em penhor para conseguir algum dinheiro."
"He had to pawn his watch to get the loan."→ "Ele teve que dar o relógio em penhor para conseguir o empréstimo."(Nota de registo em inglês.)To Pawn
"She pawned her grandmother's ring for quick cash."→ "Ela deu o anel da avó em penhor para conseguir dinheiro rápido."(Illustrates a personal financial decision.)Pawning Valuables

Palavras facilmente confundidas

to pledgeto mortgageto staketo bet

Notas: Refere-se especificamente a entregar bens a uma casa de penhores ou a um indivíduo em troca de dinheiro, com a opção de resgate.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to pledge·to mortgage

to pledge: To give something as security for a loan or debt. Can be broader than 'pawn'.to mortgage: Typically used for real estate, but can apply to other assets in specific contexts.

Antônimos

to redeem·to reclaim

Regência e colocações

pawn [something]

He decided to pawn the car.

'dar [algo] em penhor'.

pawn [something] for [amount/reason]

She pawned her jewelry for an emergency loan.

Specifies the reason or the amount.

Contexto cultural e nuances

O termo 'to pawn' em inglês refere-se especificamente ao ato de entregar um bem a uma casa de penhores como garantia de um empréstimo. O bem pode ser recuperado posteriormente mediante o pagamento do valor emprestado mais juros. É uma prática comum para obter dinheiro rápido em situações de necessidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto pawn
Presentepawn(s)
Passadopawned
Particípiopawned
Gerúndiopawning

EspanholEspanhol

empeñar(verbo)

Flexões

empeñoempeñéempeñará
Exemplos de uso
"Tuvo que empeñar su bicicleta para pagar la deuda."→ "Ele teve que dar a bicicleta em penhor para pagar a dívida."(Termo comum para a ação de dar algo como garantia.)
"Él tuvo que empeñar su reloj para conseguir el préstamo."→ "Ele teve que dar o relógio em penhor para conseguir o empréstimo."(Nota em português do Brasil.)Empeñar
"La empresa empeñó su maquinaria como garantía."→ "A empresa deu suas máquinas em penhor como garantia."(Uso en contextos financieros.)Garantía de Pago

Palavras facilmente confundidas

prestarhipotecarconfiar

Notas: Usado para a ação de entregar um bem como garantia de pagamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pignorar·dar en prenda

pignorar: Translation to English.dar en prenda: Expresión que también indica ofrecer algo como garantía.

Antônimos

rescatar·recuperar

Regência e colocações

empeñar [algo]

Él decidió empeñar el coche.

'dar [algo] em penhor'.

empeñar [algo] por [cantidad/motivo]

Ella empeñó sus joyas por un préstamo de emergencia.

Especifica la razón o la cantidad.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'empeñar' em espanhol significa oferecer um bem como garantia de pagamento de uma dívida. O bem pode ser recuperado posteriormente mediante o pagamento do valor devido, acrescido de juros. É uma prática comum em casas de penhores para obter liquidez rápida.

Conjugação verbal

Presenteempeño, empeñas, empeña, empeñamos, empeñáis, empeñan
Pretéritoempeñé, empeñaste, empeñó, empeñamos, empeñasteis, empeñaron
Particípioempeñado
dar-em-penhor

EN: to pawn · ES: empeñar

PalavrasConectando idiomas e culturas