Palavras
Traduzir de:

dar-mancada

InglêsInglês

mess up(verb phrase)
Exemplos de uso
"He really messed up during the presentation."→ "Ele realmente deu mancada durante a apresentação."
"I really messed up the report."→ "Eu estraguei completamente o relatório."(O substantivo 'mess-up' refere-se ao erro em si.)Uso como substantivo
"He messed up big time in the presentation, he forgot the client's name."→ "Ele deu uma mancada feia na apresentação, esqueceu o nome do cliente."(O verbo 'to mess up' indica a ação de cometer um erro.)Uso como verbo

Palavras facilmente confundidas

screw upbotchflubblunderfail

Notas: A expressão 'mess up' é uma tradução comum e informal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

screw up·botch·flub·blunder

screw up: Sinônimo muito próximo, pode implicar um erro mais grave.botch: Refere-se a estragar ou fazer mal um trabalho.flub: Cometer um erro, especialmente ao falar ou atuar.blunder: Um erro estúpido ou descuidado.

Antônimos

get it right·succeed·nail it

Regência e colocações

mess up + something

Don't mess up the plan.

Indica o objeto direto que foi estragado.

mess up + with someone/something

He messed up with his boss.

Indica a interação ou o alvo do erro/problema.

mess up + at/in

She messed up at the exam.

Indica o contexto ou local onde o erro ocorreu.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'mess up' em inglês é bastante versátil e pode ser usada tanto como verbo ('to mess up') quanto como substantivo ('a mess-up'). O verbo descreve a ação de cometer um erro, estragar algo, ou agir de forma desajeitada. O substantivo refere-se ao erro ou à situação caótica resultante. É uma expressão informal, comum em conversas do dia a dia, e seu significado pode variar de um pequeno deslize a um erro grave, dependendo do contexto e de advérbios como 'big time' ou 'badly'.

Conjugação verbal

Infinitivoto mess up
PresenteI mess up, you mess up, he/she/it messes up, we mess up, they mess up
PassadoI messed up, you messed up, he/she/it messed up, we messed up, they messed up
Particípiomessed up
Gerúndiomessing up

EspanholEspanhol

meter la pata(locución verbal)
Exemplos de uso
"Metió la pata en la presentación y olvidó el nombre del cliente."→ "Ele deu mancada na apresentação e esqueceu o nome do cliente."(Expressão idiomática comum para cometer um erro.)
"Metí la pata en la presentación, olvidé el nombre del cliente."→ "Ele deu uma mancada feia na apresentação, esqueceu o nome do cliente."(A expressão 'meter la pata' é uma gíria comum para cometer um erro.)Uso em contexto informal
"Ten cuidado de no meter la pata con el nuevo jefe, es muy estricto."→ "Cuidado para não dar mancada com o chefe novo, ele é bem rigoroso."(Um aviso para evitar cometer erros embaraçosos ou prejudiciais.)Conselho em ambiente profissional

Palavras facilmente confundidas

equivocarseerrarcagarlafallardespistarse

Notas: É a tradução mais próxima e idiomática para 'dar mancada'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

equivocarse·errar·cagarla·fallar

equivocarse: Expressão genérica para falha.errar: Equivalente direto em português brasileiro.cagarla: Sentido figurado de cometer um erro.fallar: Hesitar ou cometer um erro por indecisão.

Antônimos

get it right·succeed·nail it

Regência e colocações

mess up + something

Don't mess up the plan.

Indica o contexto ou a pessoa afetada pelo erro.

mess up + with someone/something

He messed up with his boss.

Enfatiza a gravidade do erro.

mess up + at/in

She messed up at the exam.

Indicates the context or place where the mistake occurred.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'meter la pata' é um idiomatismo espanhol muito comum, equivalente ao 'dar mancada' em português brasileiro e 'mess up' em inglês. Significa cometer um erro, geralmente de forma desajeitada, inapropriada ou embaraçosa. Pode referir-se a um erro factual, uma gafe social ou uma falha de conduta. O termo evoca a imagem de alguém tropeçando ou escorregando, perdendo o equilíbrio ou a compostura. É mais comum em contextos informais.

Conjugação verbal

Infinitivoto mess up
PresenteI mess up, you mess up, he/she/it messes up, we mess up, they mess up
PassadoI messed up, you messed up, he/she/it messed up, we messed up, they messed up
Particípiomessed up
Gerúndiomessing up
dar-mancada

EN: mess up · ES: meter la pata

PalavrasConectando idiomas e culturas