de-maos-vazias
Inglês
Palavras facilmente confundidas
unprovideddestitutepennilessNotas: A forma mais comum e idiomática é 'empty-handed'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
destitute·unprovided for
destitute: Expressão idiomática em português para indicar falta de bens.unprovided for: Indica falta de algo, como bens ou recursos.
Antônimos
well-off·affluent
Regência e colocações
to arrive empty-handed
She came to the party empty-handed.
Equivalente a 'to arrive empty-handed'.
to be left empty-handed
He was left empty-handed after the business failed.
Equivalente a 'to be left empty-handed'.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'empty-handed' para o português do Brasil geralmente se dá pela expressão 'de mãos vazias'. Essa locução adjetiva captura a ideia de ausência de posses ou recursos, sendo usada em contextos semelhantes aos do inglês. É importante notar que, enquanto 'empty-handed' pode ser tanto adjetivo quanto advérbio em inglês, em português a forma mais comum é a locução adjetiva, que funciona de maneira similar.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
desposeídoindigentesin nadaNotas: É uma locução adverbial que descreve a falta de algo nas mãos ou a ausência de recursos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desposeído·indigente
desposeído: Expressão idiomática em português para indicar falta de bens.indigente: Indica falta de algo, como bens ou recursos.
Antônimos
próspero·rico
Regência e colocações
llegar con las manos vacías
Vino a la reunión con las manos vacías.
Equivalente a 'to arrive empty-handed'.
quedarse con las manos vacías
Se quedó con las manos vacías después de la quiebra.
Equivalente a 'to be left empty-handed'.
Contexto cultural e nuances
A tradução da expressão espanhola 'con las manos vacías' para o português do Brasil é 'de mãos vazias'. Ambas as expressões compartilham o mesmo significado literal e figurado de ausência de bens, dinheiro ou recursos. A locução adjetiva em português é amplamente utilizada e compreendida, transmitindo a ideia de despojamento ou de um novo começo sem posses.
EN: empty-handed · ES: con las manos vacías