Palavras
Traduzir de:

de-maos-vazias

InglêsInglês

empty-handed(adverb)
Exemplos de uso
"He arrived in the city empty-handed but full of hope."→ "Ele chegou à cidade de mãos vazias, mas com muita esperança."
"He arrived in the new city empty-handed, but full of hope."→ "Ele chegou à nova cidade de mãos vazias, mas com muita esperança."(Indica a ausência de bens materiais ao iniciar algo.)Empty-handed
"After the scam, he found himself empty-handed."→ "Após o golpe, ele se viu de mãos vazias."(Significa ficar sem nada, sem posses ou dinheiro.)Empty-handed

Palavras facilmente confundidas

unprovideddestitutepenniless

Notas: A forma mais comum e idiomática é 'empty-handed'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

destitute·unprovided for

destitute: Expressão idiomática em português para indicar falta de bens.unprovided for: Indica falta de algo, como bens ou recursos.

Antônimos

well-off·affluent

Regência e colocações

to arrive empty-handed

She came to the party empty-handed.

Equivalente a 'to arrive empty-handed'.

to be left empty-handed

He was left empty-handed after the business failed.

Equivalente a 'to be left empty-handed'.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'empty-handed' para o português do Brasil geralmente se dá pela expressão 'de mãos vazias'. Essa locução adjetiva captura a ideia de ausência de posses ou recursos, sendo usada em contextos semelhantes aos do inglês. É importante notar que, enquanto 'empty-handed' pode ser tanto adjetivo quanto advérbio em inglês, em português a forma mais comum é a locução adjetiva, que funciona de maneira similar.

EspanholEspanhol

con las manos vacías(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Llegó a la ciudad con las manos vacías, pero lleno de esperanza."→ "Ele chegou à cidade de mãos vazias, mas com muita esperança."(Tradução literal e de uso comum.)
"Llegó a la nueva ciudad con las manos vacías, pero lleno de esperanza."→ "Ele chegou à nova cidade de mãos vazias, mas com muita esperança."(Indica a ausência de bens materiais ao iniciar algo.)Con las manos vacías
"Tras la estafa, se encontró con las manos vacías."→ "Após o golpe, ele se viu de mãos vazias."(Significa ficar sem nada, sem posses ou dinheiro.)Con las manos vacías

Palavras facilmente confundidas

desposeídoindigentesin nada

Notas: É uma locução adverbial que descreve a falta de algo nas mãos ou a ausência de recursos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desposeído·indigente

desposeído: Expressão idiomática em português para indicar falta de bens.indigente: Indica falta de algo, como bens ou recursos.

Antônimos

próspero·rico

Regência e colocações

llegar con las manos vacías

Vino a la reunión con las manos vacías.

Equivalente a 'to arrive empty-handed'.

quedarse con las manos vacías

Se quedó con las manos vacías después de la quiebra.

Equivalente a 'to be left empty-handed'.

Contexto cultural e nuances

A tradução da expressão espanhola 'con las manos vacías' para o português do Brasil é 'de mãos vazias'. Ambas as expressões compartilham o mesmo significado literal e figurado de ausência de bens, dinheiro ou recursos. A locução adjetiva em português é amplamente utilizada e compreendida, transmitindo a ideia de despojamento ou de um novo começo sem posses.

de-maos-vazias

EN: empty-handed · ES: con las manos vacías

PalavrasConectando idiomas e culturas