Palavras
Traduzir de:

descer-a-ladeira

InglêsInglês

go downhill(phrasal verb)
Exemplos de uso
"After the scandal, his reputation began to go downhill."→ "Após o escândalo, sua reputação começou a descer a ladeira."
"The company started to go downhill after the poor management."→ "A empresa começou a descer a ladeira depois da má gestão."(Descreve um declínio financeiro e de desempenho.)Go downhill
"His health began to go downhill rapidly after the diagnosis."→ "Sua saúde começou a descer a ladeira rapidamente após o diagnóstico."(Refere-se à deterioração do estado de saúde.)Go downhill
"After years of neglect, the old house began to go downhill."→ "Após anos de negligência, a casa antiga começou a descer a ladeira."(Indicates physical decay.)Go downhill

Palavras facilmente confundidas

fall aparttake a turn for the worsedeteriorate

Notas: Expressão idiomática comum para descrever deterioração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

deteriorate·decline·fail

deteriorate: Termo geral para piora.decline: Indica uma diminuição gradual de qualidade ou quantidade.fail: Implica um colapso completo, muitas vezes financeiro.

Antônimos

improve·prosper·recover

Regência e colocações

go downhill

After the scandal, the politician's reputation began to go downhill.

A frase é intransitiva e descreve o declínio do sujeito.

go downhill + [in terms of something]

The team is going downhill in the league standings.

Especifica a área de declínio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'go downhill' é uma metáfora visual forte que descreve um processo de declínio, semelhante a um objeto rolando ladeira abaixo e perdendo controle. É amplamente utilizada para descrever a deterioração em vários aspectos, como finanças, saúde, desempenho ou reputação. A imagem de movimento descendente transmite eficazmente a ideia de piora e perda de estabilidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto go downhill
Presentego(es) downhill
Passadowent downhill
Particípiogone downhill
Gerúndiogoing downhill

EspanholEspanhol

ir cuesta abajo(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Desde la crisis, la empresa va cuesta abajo."→ "Desde a crise, a empresa está descendo a ladeira."(Usado para indicar um declínio ou piora em uma situação.)
"La empresa empezó a ir cuesta abajo tras la mala gestión."→ "A empresa começou a descer a ladeira depois da má gestão."(Descreve um declínio financeiro e de desempenho.)Ir cuesta abajo
"Su salud empezó a ir cuesta abajo rápidamente después del diagnóstico."→ "Sua saúde começou a descer a ladeira rapidamente após o diagnóstico."(Refere-se à deterioração do estado de saúde.)Ir cuesta abajo
"Tras años de abandono, la vieja casa empezó a ir cuesta abajo."→ "Após anos de abandono, a casa antiga começou a descer a ladeira."(Indica deterioro físico.)Ir cuesta abajo

Palavras facilmente confundidas

caer en desgraciair cuesta abajoempeorar

Notas: Expressão figurada que denota declínio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

deteriorarse·declinar·quebrar

deteriorarse: Termo geral para piora.declinar: Indica uma diminuição gradual de qualidade ou quantidade.quebrar: Implica um colapso completo, muitas vezes financeiro.

Antônimos

mejorar·prosperar·recuperarse

Regência e colocações

ir cuesta abajo

La reputación del político empezó a ir cuesta abajo tras el escándalo.

Descreve o declínio do sujeito.

ir cuesta abajo + [en términos de algo]

El equipo va cuesta abajo en la clasificación de la liga.

Especifica a área de declínio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'ir cuesta abajo' é uma metáfora visual forte que descreve um processo de declínio, semelhante a um objeto rolando ladeira abaixo e perdendo controle. É amplamente utilizada para descrever a deterioração em vários aspectos, como finanças, saúde, desempenho ou reputação. A imagem de movimento descendente transmite eficazmente a ideia de piora e perda de estabilidade.

Conjugação verbal

Presenteyo voy cuesta abajo, tú vas cuesta abajo, él/ella va cuesta abajo, nosotros vamos cuesta abajo, vosotros vais cuesta abajo, ellos/ellas van cuesta abajo
Pretéritoyo fui cuesta abajo, tú fuiste cuesta abajo, él/ella fue cuesta abajo, nosotros fuimos cuesta abajo, vosotros fuisteis cuesta abajo, ellos/ellas fueron cuesta abajo
Particípioido cuesta abajo
descer-a-ladeira

EN: go downhill · ES: ir cuesta abajo

PalavrasConectando idiomas e culturas