aborrecerei

Significado de aborrecerei

verbo

Primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'aborrecer'. Significa causar tédio, enfado ou irritação a alguém; entediar-se.

Significados de aborrecerei

  1. verbo

    Causar tédio, enfado ou irritação a alguém.

    "Se você continuar com esse barulho, eu o aborrecerei."

    Nota: Refere-se à ação de provocar aborrecimento em outra pessoa.

  2. verbo

    Sentir tédio, enfado ou irritação; entediar-se.

    "Eu me aborrecerei se ficar muito tempo sem fazer nada."

    Nota: Refere-se ao estado de sentir aborrecimento.

💡 Forma verbal conjugada do verbo 'aborrecer', indicando a ação ou o estado de sentir aborrecimento no futuro.

Origem da palavra aborrecerei

Do latim 'abhorrescere', que significa 'ter horror', 'aborrecer'.

Linha do tempo de aborrecerei

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século V-VIOrigem

Origem Etimológica e Latim Vulgar

Século V-VI — Deriva do latim 'aborrescere', que significa 'afastar-se com horror', 'detestar', 'aborrecer'. O verbo latino é formado por 'ab-' (longe, afastamento) e 'horrere' (ter horror, eriçar-se).

Origem

Latim VulgarOrigem

Do latim 'aborrescere', que significa 'afastar-se com horror', 'detestar', 'aborrecer'. Formado por 'ab-' (longe, afastamento) e 'horrere' (ter horror, eriçar-se).

Século XIII

Entrada no Português e Idade Média

Século XIII — A palavra 'aborrecer' e suas conjugações entram na língua portuguesa, com o sentido de causar enfado, tédio, fastio ou desgosto. O termo 'aborrecerei' surge como a forma verbal para expressar uma ação futura.

Primeiro Registro

Século XIIIHoje

Registros em textos medievais da língua portuguesa, como em crônicas e textos religiosos, onde o verbo 'aborrecer' e suas conjugações já aparecem.

aborrecerei

Primeira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo do verbo 'aborrecer'. Significa causar tédio, enfado ou irritação a alguém; entediar-se.

PalavrasA história viva das palavras