Logo Palavras

aprontar

Significado de aprontar

verbo

Forma verbal conjugada do verbo 'aprontar'.

verbo

Realizar ou executar algo; fazer, armar, preparar.

"Ele aprontou uma festa surpresa para ela."

Nota: Refere-se à ação de fazer ou preparar algo, muitas vezes com um sentido de surpresa ou travessura.

verbo

Cometer alguma travessura, arte ou ação reprovável; fazer algo errado.

"O que você aprontou desta vez?"

Nota: Usado frequentemente para se referir a ações de crianças ou a comportamentos considerados inadequados ou travessos.

💡 A forma 'aprontar' é a conjugação do verbo 'aprontar' na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2ª pessoa do singular do imperativo. Pode também ser a 1ª ou 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.

Origem da palavra aprontar

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'pronto'.

Linha do tempo de aprontar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'appretare' (preparar, dispor), com influências do francês antigo 'aprester'. Inicialmente, significava preparar algo, pôr em ordem, ou até mesmo armar-se para a batalha.

Origem

Latim/Francês AntigoOrigem

Deriva do latim 'appretare' (preparar, dispor) e do francês antigo 'aprester' (preparar, armar).

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX-Atualidade — Consolida-se o uso de 'aprontar' no sentido de fazer algo inesperado, travesso, ou até mesmo ilícito ou problemático. É comum em contextos informais para descrever ações de crianças, animais, ou situações que fogem do controle. O sentido de 'preparar' ou 'executar' ainda existe, mas é menos frequente no uso coloquial brasileiro.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Predominância no Brasil: fazer travessuras, inventar algo, causar problemas, agir de forma inesperada.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de aprontar

Antônimos de aprontar

Traduções de aprontar

Inglês

to do(verbo)

Flexões mais comuns: did, done, doing

Notas: Tradução geral para o sentido de realizar/fazer.

Espanhol

hacer(verbo)

Flexões mais comuns: hice, hecho, haciendo

Notas: Tradução geral para o sentido de realizar/fazer.

Definições de aprontar

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: a-pron-tar.

aprontar

Forma verbal conjugada do verbo 'aprontar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade