Logo Palavras

aprontem

Significado de aprontem

verbo

Forma verbal do verbo 'aprontar' na 2ª pessoa do plural do imperativo afirmativo ou negativo.

verbo

Realizar, fazer, executar algo. Frequentemente usado com sentido de aprontar uma travessura ou algo inesperado.

"Vocês dois, aprontem a mala para a viagem!"

Nota: Pode ter conotação positiva (preparar algo bom) ou negativa (aprontar uma peça).

verbo

Cometer, fazer algo errado ou prejudicial.

"Não aprontem nada de errado enquanto eu estiver fora."

Antônimos:

Nota: Comum em contextos de advertência ou repreensão.

💡 Forma verbal do verbo 'aprontar', conjugado na segunda pessoa do plural do imperativo.

Origem da palavra aprontem

Do latim 'apprehendere', que significa pegar, segurar, compreender.

Linha do tempo de aprontem

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Latim ClássicoOrigem

Origem Etimológica

Deriva do verbo latino 'apprōntāre', que significa 'preparar', 'dispor', 'apresentar'. A raiz 'prōntus' está ligada a 'frente', 'diante', sugerindo a ideia de colocar algo à frente ou em prontidão.

Origem

Latim ClássicoOrigem

Do verbo latino 'apprōntāre', com significados de preparar, dispor, apresentar, colocar à frente. Relacionado a 'prōntus' (frente, diante).

Vida Digital

2000Digital

Utilizada em redes sociais e aplicativos de mensagem, mantendo seus múltiplos sentidos. Pode aparecer em posts de planejamento de eventos ('Aprontem-se para o fim de semana!') ou em tom de brincadeira sobre ações passadas ('O que vocês aprontaram ontem?').

Momentos Culturais

Século XXHoje

Presente em diversas obras literárias, musicais e teatrais brasileiras, frequentemente em diálogos que refletem o cotidiano e a informalidade da língua. Exemplo: em canções populares que narram situações do dia a dia ou em peças de teatro de comédia.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de aprontem

Inglês

get ready(verbo)

Flexões mais comuns: get ready, got ready, getting ready

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto específico de 'aprontar'.

Espanhol

preparen(verbo)

Flexões mais comuns: preparar, preparé, preparando

Notas: Tradução direta para o sentido de preparar.

aprontem

Forma verbal do verbo 'aprontar' na 2ª pessoa do plural do imperativo afirmativo ou negativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade