Logo Palavras

atrapalhe

Significado de atrapalhe

verbo

Ação de perturbar, incomodar ou impedir o andamento de algo ou alguém.

verbo

Causar transtorno, desordem ou confusão; estorvar.

"Não atrapalhe o trabalho dos seus colegas."

Nota: Forma verbal conjugada na 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo 'atrapalhar'.

verbo

Agir de maneira desajeitada ou confusa, cometendo erros.

"Ele sempre se atrapalha com as palavras em público."

Nota: Refere-se à ação de si mesmo, com o pronome 'se'.

💡 O verbo 'atrapalhar' é amplamente utilizado no português brasileiro em diversos contextos, tanto formais quanto informais.

Origem da palavra atrapalhe

Origem incerta, possivelmente relacionada a 'trapalhão'.

Linha do tempo de atrapalhe

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Primeiros Usos em Portugal

Século XVI — Derivado do verbo 'atrapalhar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente onomatopeica ou ligada a 'trapa' (rede, armadilha). Inicialmente, significava enredar, embaraçar, dificultar.

Origem

Século XOrigem

Derivado do verbo 'atrapalhar', possivelmente de origem onomatopeica ou ligada a 'trapa' (rede, armadilha), significando enredar, embaraçar.

Século XXI

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XXI — 'Atrapalhar' mantém seus sentidos originais de perturbar e impedir, mas também é amplamente usado para descrever a ação de alguém que se atrapalha, que comete erros por falta de jeito ou por distração. O termo 'atrapalhão' é frequentemente associado a figuras cômicas.

Mudanças de Sentido

Século XXIHoje

Mantém os sentidos de perturbar e impedir, mas 'atrapalhado' ou 'atrapalhão' frequentemente descreve a própria pessoa que se confunde ou comete erros de forma cômica ou desajeitada.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de atrapalhe

Inglês

hinder(verbo)

Flexões mais comuns: hinders, hindered, hindering

Notas: A tradução mais próxima para o sentido de estorvar ou impedir.

Espanhol

estorbar(verbo)

Flexões mais comuns: estorbo, estorbas, estorbó, estorbando

Notas: Tradução direta para o sentido de impedir ou incomodar.

atrapalhe

Ação de perturbar, incomodar ou impedir o andamento de algo ou alguém.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade