Logo Palavras

engasgar

Significado de engasgar

verbo

Verbo que descreve a ação de ter dificuldade em engolir ou respirar devido a algo na garganta, ou a ação de falhar ou parar inesperadamente.

verbo

Sentir ou causar obstrução na garganta ao engolir ou respirar; sufocar-se.

"Ele se engasgou com um pedaço de pão."

Nota: Refere-se à dificuldade de passagem de ar ou alimento pela garganta.

verbo

Parar de funcionar ou de se mover de forma abrupta e inesperada; falhar.

"O motor do carro engasgou e parou."

Nota: Usado metaforicamente para descrever falhas em máquinas ou processos.

💡 A forma 'engasgar' é a conjugação na 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, e na 3ª pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'engasgar'.

Origem da palavra engasgar

Origem incerta, possivelmente onomatopaica.

Linha do tempo de engasgar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do latim vulgar *ingastigare*, possivelmente relacionado a *guttur* (garganta) e *castigare* (punir, reprimir), sugerindo a ideia de algo que 'punha a garganta em apuros'. A palavra se estabeleceu no vocabulário português com o sentido literal de dificuldade em engolir ou respirar.

Origem

Latim VulgarOrigem

Derivado de *ingastigare*, possivelmente uma combinação de *guttur* (garganta) e *castigare* (punir, reprimir), indicando a sensação de algo que obstrui ou causa desconforto na garganta.

Século XX-AtualidadeDigital

Uso Contemporâneo e Digital

Século XX-Atualidade - O sentido literal continua forte. O uso figurado se expande para descrever falhas técnicas ('o computador engasgou'), hesitações na fala ('ele engasgou antes de responder') e interrupções inesperadas em geral. A palavra é comum em contextos informais e formais, e sua presença digital é notável em discussões sobre tecnologia e comunicação.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Expansão do uso figurado: falhas técnicas (computadores, máquinas), hesitações na fala, interrupções em geral. O sentido literal permanece, mas o figurado ganha mais terreno em contextos variados.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de engasgar

Antônimos de engasgar

Traduções de engasgar

Inglês

choke(verbo)

Flexões mais comuns: chokes, choked, choking

Notas: Principal tradução para o sentido de sufocar-se.

Espanhol

ahogarse(verbo)

Flexões mais comuns: me ahogo, te ahogas, se ahoga, nos ahogamos, os ahogáis, se ahogan

Notas: Principal tradução para o sentido de sufocar-se.

Definições de engasgar

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.

Separação silábica: en-gas-gar.

engasgar

Verbo que descreve a ação de ter dificuldade em engolir ou respirar devido a algo na garganta, ou a ação de falhar ou parar inesperadamente.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade