Logo Palavras

balizavam

Significado de balizavam

verbo

Forma verbal do verbo 'balizar', indicando o ato de demarcar, sinalizar ou guiar.

verbo

Marcar ou delimitar com balizas; sinalizar um percurso ou área.

"Os barcos balizavam a entrada do porto com boias luminosas."

Nota: Usado em contextos náuticos, de trânsito e em sentido figurado.

verbo

Servir de guia, orientação ou referência; orientar.

"Seus ensinamentos balizavam o caminho dos alunos."

Nota: Frequentemente usado em sentido figurado para indicar influência ou direcionamento.

💡 A forma 'balizavam' é a terceira pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo do verbo balizar.

Origem da palavra balizavam

Derivado de 'baliza' (sinal, marco), possivelmente de origem celta ou germânica.

Linha do tempo de balizavam

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

A palavra 'balizar' tem origem no latim vulgar 'basilare', que por sua vez deriva do latim clássico 'basis', significando 'base', 'fundamento' ou 'pedestal'. Inicialmente, referia-se a colocar uma base ou fundamento para algo.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim vulgar 'basilare', derivado do latim clássico 'basis', significando 'base', 'fundamento'.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Aparece em obras literárias que descrevem paisagens, fronteiras ou que utilizam a metáfora de guiar ou estabelecer princípios.

Idade Média - Período ColonialHoje

Evolução e Entrada no Português

O verbo 'balizar' entrou na língua portuguesa, provavelmente através do galaico-português, mantendo o sentido de estabelecer uma base ou limite. Com o tempo, o sentido evoluiu para demarcar, sinalizar ou guiar, especialmente em contextos náuticos e de navegação, onde balizas eram usadas para indicar rotas seguras.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de balizavam

Inglês

marked(verb)

Flexões mais comuns: marked, marking, mark

Notas: Pode também ser traduzido como 'guided' ou 'signaled' dependendo do contexto.

Espanhol

balizaban(verbo)

Flexões mais comuns: balizaban, balizar

Notas: O verbo 'balizar' é um cognato direto em espanhol, mantendo o sentido de sinalizar ou demarcar.

balizavam

Forma verbal do verbo 'balizar', indicando o ato de demarcar, sinalizar ou guiar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade