Logo Palavras

colocar-se

Significado de colocar-se

verbo

Indica o ato de se posicionar, de se colocar em determinado lugar, situação ou estado.

verbo pronominal

Dispor-se ou situar-se em determinado local.

"Ele se colocou perto da janela para ver a paisagem."

Nota: Pode indicar tanto uma ação voluntária quanto uma situação imposta.

verbo pronominal

Assumir determinada posição, atitude ou estado.

"Ela se colocou em uma posição defensiva durante a discussão."

Informal:

Nota: Frequentemente usado para descrever posturas morais, éticas ou emocionais.

💡 Verbo de uso muito comum e versátil na língua portuguesa.

Origem da palavra colocar-se

Derivado do verbo 'colocar' com o pronome reflexivo 'se'. 'Colocar' tem origem incerta, possivelmente do latim vulgar *collocare, derivado de collocare 'pôr em lugar', 'assentar'.

Linha do tempo de colocar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'colocar' deriva do latim 'collocare', que significa 'pôr em lugar', 'arranjar', 'acomodar'. A adição do pronome reflexivo 'se' forma 'colocar-se', indicando a ação de se posicionar ou se arranjar em um local ou estado.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'collocare', que significa 'pôr em lugar', 'arranjar', 'acomodar'. A forma reflexiva 'colocar-se' surge da junção do verbo com o pronome 'se'.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros do uso do verbo 'colocar' e suas conjugações, incluindo a forma reflexiva, em textos medievais portugueses.

Momentos Culturais

1980Hoje

Uso frequente em letras de música popular brasileira, abordando temas de amor, desilusão e posicionamento pessoal. Ex: Canções de Chico Buarque, Legião Urbana.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de colocar-se

Inglês

to place oneself(verb phrase)

Flexões mais comuns: places oneself, placed oneself, placing oneself

Notas: A tradução mais direta para o sentido de se posicionar fisicamente.

Espanhol

colocarse(verbo pronominal)

Flexões mais comuns: me coloco, te colocas, se coloca, nos colocamos, os colocáis, se colocan

Notas: Tradução mais comum e direta.

colocar-se

Indica o ato de se posicionar, de se colocar em determinado lugar, situação ou estado.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade