desvanecer-se
Significado de desvanecer-se
Perder a cor, o brilho, a força ou a vivacidade; apagar-se gradualmente; sumir-se, desaparecer.
Compartilhar
verbo pronominal
Perder a cor, o brilho, a força ou a vivacidade; apagar-se gradualmente; sumir-se, desaparecer.
"O sol começou a desvanecer-se no horizonte."
Antônimos:
Nota: Comum em contextos literários e descritivos.
verbo pronominal
Perder a força, a intensidade ou a clareza; tornar-se vago ou indistinto.
"A memória do evento foi-se desvanecendo com o tempo."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado para descrever a perda de intensidade de sensações, memórias ou sentimentos.
💡 O verbo 'desvanecer' pode ser usado intransitivamente ou pronominalmente ('desvanecer-se'). A forma pronominal é mais comum para os sentidos de desaparecer e perder força.
Origem da palavra desvanecer-se
Linha do tempo de desvanecer-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'desvanescere', que significa 'desaparecer', 'sumir', 'perder o brilho'. Composto por 'des-' (privação, negação) e 'vanescere' (desaparecer, esvanecer-se, tornar-se vão).
Origem
Do latim 'desvanescere', formado por 'des-' (privação, negação) e 'vanescere' (desaparecer, tornar-se vão, esvanecer-se). O radical 'vanus' (vão, vazio) é a base.
Mudanças de Sentido
Sentido primário: perder cor, brilho, força; apagar-se gradualmente.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais em galaico-português, como em cantigas.
Traduções de desvanecer-se
Inglês
Flexões mais comuns: fades, faded, fading
Notas: O verbo 'fade' abrange os sentidos de perder cor, brilho, força ou tornar-se indistinto.
Espanhol
Flexões mais comuns: desvanece, desvaneció, desvaneciendo
Notas: Verbo reflexivo com significados semelhantes ao português.
Perder a cor, o brilho, a força ou a vivacidade; apagar-se gradualmente; sumir-se, desaparecer.