dissonar
Significado de dissonar
Forma conjugada do verbo 'dissonar'.
Significados de dissonar
verbo
Produzir ou emitir som discordante; soar mal. Referente à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'dissonar'.
"A nota desafinada dissona no silêncio."
Antônimos:
Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela dissona) ou à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo (dissonar tu).
verbo
Não concordar; divergir. Referente à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'dissonar'.
"Sua opinião dissona da maioria."
Antônimos:
Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela dissona) ou à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo (dissonar tu).
💡 O verbo 'dissonar' é a forma conjugada 'dissonar', que corresponde à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo (ele/ela dissona) ou à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo (dissonar tu).
Origem da palavra dissonar
Linha do tempo de dissonar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV — do latim 'dissonare', que significa 'soar diferente', 'desafinar', composto por 'dis-' (separação, negação) e 'sonare' (soar, tocar).
Origem
Do latim 'dissonare', significando 'soar diferente', 'desafinar'. Deriva de 'dis-' (separação, negação) e 'sonare' (soar, tocar).
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade — 'Dissonar' mantém seus sentidos literal e figurado, sendo uma palavra formal e dicionarizada, utilizada em contextos musicais, literários, acadêmicos e em discussões sobre divergências de opinião ou comportamento.
Mudanças de Sentido
Mantém os sentidos literal e figurado, sendo uma palavra formal e precisa para descrever discordâncias e falta de harmonia em diversos âmbitos.
Traduções de dissonar
Espanhol
Inglês
Forma conjugada do verbo 'dissonar'.