empossadas

Significado de empossadas

adjetivosubstantivo

Forma feminina plural do particípio passado do verbo empossar.

Significados de empossadas

  1. adjetivo

    Que foi alvo de posse; que tomou posse de um cargo ou função.

    "As novas diretoras foram empossadas em cerimônia oficial."

    Nota: Refere-se ao ato formal de assumir um cargo.

  2. substantivo

    Mulheres que tomaram posse de um cargo ou função.

    "As empossadas agradeceram o apoio recebido."

    Nota: Usado para se referir a um grupo de mulheres que assumiram um cargo.

💡 A palavra 'empossadas' é a forma feminina plural do particípio passado do verbo 'empossar', podendo ser usada como adjetivo ou substantivo.

Origem da palavra empossadas

Derivado do verbo 'empossar', do latim 'imponere'.

Linha do tempo de empossadas

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Latim

Século XIII - Deriva do latim 'imponere', que significa 'colocar sobre', 'impor', 'colocar em posse'. O particípio passado é 'impositus'. A formação do verbo 'empossar' em português remonta ao latim vulgar.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do verbo latino 'imponere' (colocar sobre, impor, colocar em posse), com o particípio passado 'impositus'. A formação em português 'empossar' é uma adaptação.

Século XX - Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX - Atualidade - 'Empossadas' continua sendo a forma padrão para o feminino plural do particípio de 'empossar', referindo-se a mulheres que assumiram um cargo, função ou posse. O uso é comum em notícias, documentos oficiais e relatos de eventos.

Representações

Século XXHoje

Aparece em noticiários de TV, jornais, revistas e documentários ao relatar eventos de posse de autoridades femininas. Em novelas e filmes, pode ser usada em cenas que retratam a ascensão de personagens femininas a posições de poder ou responsabilidade.

empossadas

Forma feminina plural do particípio passado do verbo empossar.

PalavrasA história viva das palavras