Logo Palavras

espedaçado

Significado de espedaçado

adjetivoparticípio

Particípio passado do verbo 'espedaçar'.

adjetivo

Que foi partido em pedaços; fragmentado, desfeito.

"O vaso antigo caiu e ficou espedaçado no chão."

Antônimos:

Nota: Refere-se a algo que foi reduzido a múltiplos fragmentos.

adjetivo

Que sofreu grande desilusão ou sofrimento emocional; destroçado.

"Após a notícia, ele ficou espedaçado por dentro."

Antônimos:

Nota: Usado metaforicamente para descrever um estado de profunda tristeza ou dor.

💡 É o particípio passado do verbo 'espedaçar', usado tanto no sentido literal de fragmentação física quanto no sentido figurado de sofrimento emocional.

Origem da palavra espedaçado

Derivado do verbo 'espedaçar', possivelmente de origem expressiva ou onomatopaica.

Linha do tempo de espedaçado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do verbo 'espedacear', que por sua vez vem do latim vulgar *spatiāre, relacionado a 'espaço', 'largo', 'aberto'. Inicialmente, o verbo significava 'abrir em pedaços', 'dilacerar'. O particípio 'espedaçado' surge como descrição do estado de algo que foi assim desfeito.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do verbo 'espedacear', originado do latim vulgar *spatiāre, relacionado a 'espaço', 'largo', 'aberto'. O sentido original remete a abrir em pedaços, dilacerar.

Século XX-Atualidade

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade — 'Espedaçado' continua sendo usado em seu sentido literal, mas ganha força em contextos figurados para descrever estados emocionais de grande sofrimento, desilusão ou fragmentação da identidade. É uma palavra com forte carga dramática e expressiva no português brasileiro.

Mudanças de Sentido

Século XXHoje

Ganhou força em contextos figurados para descrever estados emocionais de grande sofrimento, desilusão ou fragmentação da identidade.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de espedaçado

Inglês

shattered(adjective)

Flexões mais comuns: shattered

Notas: A palavra 'shattered' abrange tanto o sentido físico quanto o emocional.

Espanhol

despedazado(adjetivo)

Flexões mais comuns: despedazado, despedazada, despedazados, despedazadas

Notas: Corresponde diretamente ao particípio do verbo 'despedazar'.

espedaçado

Particípio passado do verbo 'espedaçar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade