Palavras

evitaram-se

Significado de evitaram-se

verbo

Significados de evitaram-se

  1. verbo

    Tornaram-se evitados; livraram-se de algo ou alguém; esquivaram-se.

    "Eles evitaram-se durante a reunião para não discutir."

    Nota: A ênclise (pronome após o verbo) é a colocação pronominal padrão em início de oração e após vírgulas em textos formais.

💡 A forma 'evitaram-se' é a conjugação correta do verbo 'evitar' na terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, com o pronome oblíquo 'se' em ênclise, indicando que a ação de evitar recai sobre os próprios sujeitos ou que eles se esquivaram de algo. É comum em contextos formais e na escrita.

Explorar com Palavras AI

Origem da palavra evitaram-se

Do latim 'evitare', significando 'fugir de', 'livrar-se de'.

Linha do tempo de evitaram-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Formação

Século XIII - O verbo 'evitar' deriva do latim 'evitare', composto por 'e-' (fora, para fora) e 'vitare' (evitar, fugir de). A forma 'evitaram-se' surge da junção do verbo no pretérito perfeito do indicativo ('evitaram') com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise, uma construção comum na língua portuguesa desde suas origens.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'evitare', que significa 'fugir de', 'esquivar-se de'. O prefixo 'e-' indica afastamento e 'vitare' remete à ideia de evitar perigo ou algo indesejado.

Idade Média - Século XVIII

Evolução no Português Medieval e Clássico

Idade Média a Século XVIII - A estrutura 'verbo + se' em ênclise era a norma gramatical. 'Evitaram-se' era empregado em contextos que indicavam a ação de evitar algo por parte de um sujeito plural, sem necessariamente uma conotação específica além do significado literal. Registros em crônicas e textos literários da época demonstram o uso.

Século XIX - AtualidadeHoje

Modernização Gramatical e Uso Contemporâneo

Século XIX até a Atualidade - Com a evolução da gramática normativa e a preferência pela próclise (pronome antes do verbo) em muitos contextos, a ênclise em 'evitaram-se' tornou-se mais restrita a inícios de frase ou após pausas. O significado permanece o mesmo: a ação de um grupo de pessoas que se esquivou ou impediu algo. O uso é comum na escrita formal e em contextos que seguem a norma culta.

evitaram-se

Forma verbal do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'evitar', na terceira pessoa do plural, com o pronome oblíquo átono 'se' em ênclise.

PalavrasA história viva das palavras