garimpavam
Significado de garimpavam
Ação de procurar ou extrair algo, especialmente minérios, de forma minuciosa e persistente.
Compartilhar
verbo
Realizar garimpo; extrair minérios (ouro, diamantes, etc.) de forma rudimentar ou artesanal.
"Os garimpeiros garimpavam ouro no leito do rio."
Nota: Frequentemente associado à extração de minérios preciosos.
verbo
Buscar ou pesquisar algo com muito empenho e detalhe, como se estivesse garimpando.
"Eles garimpavam informações em arquivos antigos."
Nota: Usado metaforicamente para indicar uma busca minuciosa.
💡 O verbo 'garimpar' e suas conjugações são amplamente utilizados no português brasileiro, tanto em seu sentido literal quanto figurado.
Origem da palavra garimpavam
Linha do tempo de garimpavam
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XVI - Deriva do termo 'garimpo', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente ligada ao latim vulgar 'garrio' (gritar, clamar) ou ao termo basco 'karram' (pedra). A ideia central é a de busca ativa e ruidosa.
Origem
Deriva de 'garimpo', possivelmente do latim vulgar 'garrio' (gritar, clamar) ou do basco 'karram' (pedra), indicando uma busca ativa e ruidosa por recursos naturais.
Evolução do Sentido
Século XX - O verbo 'garimpar' começa a ser usado metaforicamente para descrever a busca minuciosa e persistente por algo, não apenas minérios. O plural 'garimpavam' reflete essa ação em andamento no passado.
Uso Contemporâneo
Século XXI - 'Garimpavam' é uma palavra formal/dicionarizada, usada tanto no sentido literal (garimpo de minérios) quanto no figurado (garimpar informações, garimpar talentos, garimpar memórias). Sua forma no pretérito imperfeito indica uma ação contínua ou habitual no passado.
Traduções de garimpavam
Inglês
Flexões mais comuns: pan, pans, panning
Notas: A tradução 'panned' é a mais próxima para o sentido literal de garimpar minérios. Para o sentido figurado, 'searched' ou 'scoured' podem ser mais adequados.
Espanhol
Flexões mais comuns: buscar, buscan, buscando
Notas: A tradução mais comum para o sentido figurado. Para o sentido literal de extração de minérios, 'cateaban' (de 'catear') é mais específico.
Ação de procurar ou extrair algo, especialmente minérios, de forma minuciosa e persistente.