humilha
Significado de humilha
Ato ou efeito de humilhar; rebaixamento, vexame.
Compartilhar
verbo transitivo direto
Causar humilhação a; envergonhar, aviltar.
"O chefe humilhou o funcionário na frente de todos."
Nota: Pode ser usado em contextos formais e informais.
verbo pronominal
Sentir-se humilhado; envergonhar-se.
"Ele se humilhou para conseguir o emprego."
Antônimos:
Nota: Indica uma ação reflexiva, onde o sujeito é o agente e o paciente da humilhação.
💡 O verbo 'humilhar' e suas derivações são amplamente utilizados na língua portuguesa para descrever situações de constrangimento, vexame ou rebaixamento social.
Origem da palavra humilha
Linha do tempo de humilha
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'humiliare', que significa 'tornar humilde', 'abaixar', 'rebaixar'. Este, por sua vez, vem de 'humilis', que significa 'baixo', 'pequeno', 'modesto'.
Origem
Do latim 'humiliare' (tornar humilde, abaixar, rebaixar), derivado de 'humilis' (baixo, pequeno, modesto).
Vida Digital
A expressão 'humilha' (e variações como 'humilhou', 'humilhante') tornou-se viral nas redes sociais, especialmente no Brasil, para descrever performances excepcionais em esportes, artes, ou em situações cotidianas. É comum em comentários de YouTube, Instagram e Twitter.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'humilha' e suas variações verbais e nominais foram incorporadas ao português desde seus primórdios, com registros que remontam à Idade Média, refletindo o contexto social e religioso da época. A forma 'humilha' como terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'humilhar' é a mais comum.
Traduções de humilha
Espanhol
Flexões mais comuns: humilla, humilló, humillando
Notas: Tradução direta e amplamente utilizada.
Inglês
Flexões mais comuns: humiliates, humiliated, humiliating
Notas: O verbo 'to humiliate' é a tradução mais direta e comum.
Ato ou efeito de humilhar; rebaixamento, vexame.