mudar-se
Significado de mudar-se
Alterar de residência ou local; mudar de casa ou cidade.
Compartilhar
verbo pronominal
Transferir a própria moradia para outro local.
"Eles decidiram mudar-se para o interior."
Antônimos:
Nota: Refere-se especificamente à mudança de residência.
verbo pronominal
Alterar a própria condição, estado ou situação.
"Com a nova lei, o cidadão teve que mudar-se de atitude."
Antônimos:
Nota: Implica uma mudança mais profunda ou conceitual.
💡 O verbo 'mudar-se' é amplamente utilizado em português para indicar a ação de alterar residência ou condição.
Origem da palavra mudar-se
Linha do tempo de mudar-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do verbo latino 'mutare' (mudar, alterar), com o pronome reflexivo 'se'. A forma 'mudar-se' surge com a necessidade de expressar a ação de mudar de lugar, de residência, de forma reflexiva.
Origem
Deriva do verbo latino 'mutare', que significa mudar, alterar, transformar. O pronome 'se' indica a ação recíproca ou reflexiva, aplicada à própria pessoa que realiza a mudança de lugar.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XXI — 'Mudar-se' mantém seu sentido principal, mas é frequentemente usado em contextos de transformação pessoal e profissional, além de ser um termo comum em buscas online relacionadas a imóveis, mudanças e novas cidades.
Mudanças de Sentido
Mantém o sentido literal, mas também pode ser usado metaforicamente para indicar uma grande transformação pessoal ou de carreira, embora 'mudar' ou 'transformar' sejam mais comuns nesses casos.
Traduções de mudar-se
Inglês
Flexões mais comuns: moves, moved, moving
Notas: O verbo 'move' é a tradução mais comum para 'mudar-se' no sentido de mudar de casa.
Espanhol
Flexões mais comuns: me mudo, te mudas, se muda, nos mudamos, os mudáis, se mudan
Notas: É o verbo pronominal mais usado em espanhol para esta acepção.
Alterar de residência ou local; mudar de casa ou cidade.