Logo Palavras

conservar-se

Significado de conservar-se

verbo

Manter-se, preservar-se; guardar para si.

verbo pronominal

Manter-se em bom estado; preservar-se de deterioração ou dano.

"O vinho deve conservar-se em local fresco e escuro."

Nota: Refere-se à capacidade de algo se manter íntegro ou funcional ao longo do tempo.

verbo pronominal

Guardar algo para si; reter.

"Ele decidiu conservar-se para si a informação."

Nota: Usado quando alguém opta por não compartilhar algo.

💡 O verbo 'conservar-se' é amplamente utilizado em português, com significados relacionados à preservação e retenção.

Origem da palavra conservar-se

Conservar + se. Conservar vem do latim 'conservare', que significa guardar, manter.

Linha do tempo de conservar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XV/XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'conservare' (guardar, manter), o verbo 'conservar' surge em Portugal com o sentido de guardar, preservar. A forma reflexiva 'conservar-se' (guardar-se, preservar-se) acompanha o verbo principal.

Origem

LatimOrigem

Deriva do verbo latino 'conservare', que significa guardar, manter, preservar, salvar. O prefixo 'con-' (junto, totalmente) e o radical 'servare' (guardar, proteger).

Momentos Culturais

1950Cultural

Em novelas e filmes, o ato de 'conservar-se' pode ser associado à manutenção da beleza e da juventude, especialmente para personagens femininas de classes mais altas.

Século XX - AtualidadeHoje

Modernização e Novos Usos

Século XX até a Atualidade — O verbo 'conservar-se' expande seu uso para o âmbito pessoal e social, adquirindo nuances de 'preservar a saúde', 'manter a aparência' e, mais recentemente, 'guardar para si' (informações, sentimentos). A popularização de discursos sobre bem-estar e autocuidado impulsiona o uso com o sentido de 'cuidar de si'.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de conservar-se

Inglês

to keep(verb)

Flexões mais comuns: keeps, kept, keeping

Notas: Usado para indicar a manutenção de um estado ou condição.

Espanhol

conservarse(verbo pronominal)

Flexões mais comuns: conservo, conservas, conserva, conservamos, conserváis, conservan

Notas: Verbo pronominal com sentido de preservação.

conservar-se

Manter-se, preservar-se; guardar para si.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade