transliteração

Significado de transliteração

substantivo

Processo de representar os sons ou letras de uma língua usando o sistema de escrita de outra.

Significados de transliteração

  1. substantivo feminino

    A conversão de um texto de um sistema de escrita para outro, de forma que o som ou a pronúncia sejam preservados o mais fielmente possível.

    "A transliteração do alfabeto cirílico para o latino é comum em textos acadêmicos."

    Nota: Usado principalmente em linguística, ciência da computação e estudos de tradução.

  2. substantivo feminino

    O resultado desse processo; o texto convertido.

    "A transliteração de 'Москва' é 'Moskva'."

    Nota: Refere-se ao produto final da transliteração.

💡 Diferente de tradução, que foca no significado, a transliteração foca na representação dos caracteres ou sons.

Origem da palavra transliteração

Do grego 'trans-' (através) + 'littera' (letra).

Linha do tempo de transliteração

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIIOrigem

Origem Etimológica

Século XVII — do grego transliterare (μεταγράφω), que significa 'escrever através' ou 'copiar', composto por 'trans-' (através) e 'littera' (letra).

Origem

Século XOrigem

Deriva do grego transliterare (μεταγράφω), que significa 'escrever através' ou 'copiar'. O termo é formado pela junção do prefixo grego 'trans-' (através) com o latim 'littera' (letra).

Momentos Culturais

Século XXCultural

A expansão da literatura mundial e a tradução de obras clássicas e contemporâneas para diferentes idiomas impulsionaram a discussão e a aplicação de métodos de transliteração para preservar a sonoridade e a estrutura dos textos originais. A tradução de obras de autores como Kafka ou de textos religiosos (Bíblia, Alcorão) frequentemente exigiu o uso de transliteração para nomes próprios e termos específicos.

Século XIXHoje

Entrada e Evolução no Português

Século XIX — A palavra 'transliteração' entra no vocabulário científico e acadêmico, especialmente em estudos linguísticos e filológicos, para descrever a representação de um sistema de escrita em outro. O uso se consolida em publicações especializadas.

transliteração

Processo de representar os sons ou letras de uma língua usando o sistema de escrita de outra.

PalavrasA história viva das palavras