Logo Palavras

afagará

Significado de afagará

verbo

Forma verbal do verbo 'afagar' na terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

verbo

Fazer carícias; acariciar com afeto.

"Ele afagará o cão com ternura."

Antônimos:

Nota: Refere-se a um toque suave e afetuoso.

verbo

Acalmar, consolar; aliviar.

"Sua presença afagará a dor da perda."

Nota: Usado em sentido figurado para expressar alívio ou consolo.

💡 A forma 'afagará' é a conjugação do verbo 'afagar' na terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

Origem da palavra afagará

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar *afflagare, derivado de flagellum 'chicote'.

Linha do tempo de afagará

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Antiguidade ClássicaOrigem

Origem Etimológica

Deriva do latim 'afagare', que significa acariciar, afagar, dar afagos. O verbo 'afagar' tem raízes no latim vulgar *affabulare, relacionado a 'fabulari' (falar, contar histórias), sugerindo uma comunicação suave e afetuosa.

Origem

Antiguidade ClássicaOrigem

Do latim 'afagare', com possível raiz no latim vulgar *affabulare, relacionado a 'fabulari' (falar, contar histórias), indicando uma ação de suavidade e comunicação afetuosa.

Formação do Português - Atualidade

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'afagar' e suas conjugações, como 'afagará', foram incorporados ao léxico português desde seus primórdios, mantendo o sentido original de acariciar, alisar, fazer carícias ou demonstrar afeto. A forma 'afagará' é a terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

A palavra 'afagará' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão gramatical, como na escrita literária, formal ou em discursos que buscam um tom mais elevado. Seu uso é menos comum na linguagem coloquial cotidiana, que tende a preferir formas mais simples ou sinônimos.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de afagará

Inglês

will caress(verbo)

Flexões mais comuns: will stroke, will pet

Notas: A tradução mais comum para 'afagar' no sentido de carícia suave.

Espanhol

acariciará(verbo)

Flexões mais comuns: acariciará

Notas: Tradução direta para o ato de acariciar com afeto.

afagará

Forma verbal do verbo 'afagar' na terceira pessoa do singular do futuro do presente do indicativo.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade