alegrastes-vos
Significado de alegrastes-vos
Significados de alegrastes-vos
verbo
Sentir ou demonstrar grande alegria, regozijo ou contentamento.
"Vós vos alegrestes-vos com a notícia da vitória."
Antônimos:
Nota: Forma verbal arcaica ou formal, raramente usada na fala cotidiana do português brasileiro, que prefere construções como 'vocês se alegraram'.
💡 A conjugação 'alegrastes-vos' é a forma correta para a segunda pessoa do plural (vós) no pretérito perfeito do indicativo do verbo pronominal 'alegrar-se'. No português brasileiro contemporâneo, o pronome 'vós' e suas conjugações são raramente utilizados, sendo substituídos por 'vocês' e a terceira pessoa do plural.
Origem da palavra alegrastes-vos
Linha do tempo de alegrastes-vos
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação
Século XIII - A forma 'alegrastes-vos' deriva do verbo latino 'alegrare' (tornar alegre, animar), que por sua vez vem de 'alacer' (vivo, animado, alegre). A terminação '-astes' é a marca da segunda pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, e '-vos' é o pronome oblíquo átono de segunda pessoa do plural. A junção reflete a conjugação verbal em latim vulgar e sua transição para o português arcaico.
Origem
Deriva do verbo latino 'alegrare' (tornar alegre, animar), que tem sua raiz em 'alacer' (vivo, animado, alegre). A forma 'alegrastes-vos' é uma conjugação específica do pretérito perfeito do indicativo para a segunda pessoa do plural, com o pronome oblíquo átono correspondente.
Declínio do Uso e Substituição
Século XX - Com a evolução do português brasileiro, o pronome 'vós' e suas conjugações foram gradualmente substituídos pelo pronome 'vocês' e a conjugação da terceira pessoa do plural. 'Alegrastes-vos' tornou-se arcaico e incomum na fala cotidiana, restrito a citações, estudos linguísticos ou a um estilo deliberadamente arcaizante.
Conflitos Sociais
O declínio do uso de 'vós' e suas conjugações, como 'alegrastes-vos', reflete um conflito social e linguístico entre a norma culta tradicional e a emergência de formas mais democráticas e acessíveis de tratamento, como 'vocês'.
Vós vos alegrais; sentis alegria, regozijais.