amimar
Significado de amimar
Forma conjugada do verbo 'amimar'.
Compartilhar
verbo
3ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'amimar'. Significa tratar com mimo, afagar, acariciar.
"Ele amimar o seu cãozinho todos os dias."
Nota: Refere-se à 3ª pessoa do singular do presente do indicativo.
verbo
2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'amimar'.
"Amimar o teu filho com ternura."
Informal:
Nota: Refere-se à 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.
💡 A palavra 'amimar' é uma forma conjugada do verbo 'amimar', que significa tratar com mimo ou carinho.
Origem da palavra amimar
Linha do tempo de amimar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XVI - Derivado do latim 'amare' (amar) com o sufixo '-ar', indicando ação. Inicialmente, significava 'dar amor', 'acariciar', 'tratar com amor'.
Origem
Derivado do latim 'amare' (amar) com o sufixo verbal '-ar'. O sentido original era 'dar amor', 'acariciar', 'tratar com amor'.
Uso Contemporâneo
Século XX-Atualidade - 'Amimar' continua em uso, mas com uma conotação mais específica de mimar excessivamente ou de forma condescendente. É menos comum que 'mimar' ou 'acariciar' em contextos gerais, mas persiste em nichos.
Mudanças de Sentido
Passa a ter uma conotação de mimar excessivamente, por vezes de forma condescendente ou prejudicial.
Sinônimos de amimar
Traduções de amimar
Inglês
Flexões mais comuns: pampers, pampering
Notas: A tradução mais próxima para o sentido de tratar com mimo e afeto.
Espanhol
Flexões mais comuns: mima, mimando
Notas: Equivalente direto para o sentido de tratar com carinho e afeto.
Definições de amimar
Classe gramatical: verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: a-mi-mar.
Forma conjugada do verbo 'amimar'.