Logo Palavras

confessar-se

Significado de confessar-se

verbo

Declarar algo que se mantinha oculto, especialmente pecados ou faltas; admitir, confessar.

verbo reflexivo

Admitir ou declarar algo que se mantinha em segredo, geralmente uma falha, erro ou pecado.

"Ele decidiu confessar-se ao padre sobre seus pecados."

Nota: Usado frequentemente em contextos religiosos, mas também em situações gerais de admissão de culpa.

verbo reflexivo

Revelar ou expor voluntariamente os próprios sentimentos, pensamentos ou intenções.

"Ela se confessou apaixonada por ele."

Nota: Indica uma ação de se abrir emocionalmente ou intelectualmente.

💡 O verbo 'confessar-se' é a forma reflexiva do verbo 'confessar', indicando que a ação é direcionada ao próprio sujeito.

Origem da palavra confessar-se

Do latim 'confiteri', que significa 'declarar', 'admitir'.

Linha do tempo de confessar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'confiteri', que significa 'declarar abertamente', 'admitir', composto por 'con-' (junto) e 'fateri' (declarar). A forma reflexiva 'confessar-se' surge para indicar a ação direcionada ao próprio sujeito, admitindo algo para si ou para outros.

Origem

Século XIIIOrigem

Do latim 'confiteri', que significa 'declarar abertamente', 'admitir'. Deriva de 'con-' (junto) e 'fateri' (declarar). A forma reflexiva 'confessar-se' indica a ação de admitir algo para si ou para outros.

Primeiro Registro

Século XIIIRegistro

Registros em textos antigos em português, como as Cantigas de Santa Maria, já apresentam o verbo 'confessar' e suas variações, indicando o uso em contextos religiosos e de admissão.

Século XX - AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX e Atualidade - Mantém o sentido religioso e legal, mas ganha nuances psicológicas e sociais, referindo-se à admissão de sentimentos, erros pessoais ou verdades incômodas. A forma reflexiva 'confessar-se' é comum em contextos de autoanálise e terapia.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de confessar-se

Inglês

confess(verb)

Flexões mais comuns: confesses, confessed, confessing

Notas: A forma reflexiva 'confess oneself' é menos comum em inglês moderno, sendo 'confess' geralmente suficiente.

Espanhol

confesarse(verbo)

Flexões mais comuns: confieso, confiesas, confiesa, confesamos, confesáis, confiesan

Notas: O verbo reflexivo é a forma mais comum para este sentido.

confessar-se

Declarar algo que se mantinha oculto, especialmente pecados ou faltas; admitir, confessar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade