de-costume

Significado de de-costume

adverbial

Refere-se a algo que é habitual, usual ou que segue um padrão estabelecido.

Significados de de-costume

  1. locução adverbial

    De modo habitual; conforme o costume; usualmente.

    "Ele chega de-costume atrasado ao trabalho."

    Nota: A forma mais comum e recomendada é 'de costume'. O uso com hífen é atípico.

💡 A forma 'de costume' é a locução adverbial padrão em português para indicar habitualidade. O uso com hífen ('de-costume') não é reconhecido pela norma culta e pode ser considerado um erro de grafia ou uma tentativa de criar um neologismo não estabelecido.

Origem da palavra de-costume

Combinação da preposição 'de' com o substantivo 'costume'.

Linha do tempo de de-costume

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivação do verbo 'costumar' (ter o hábito de, acostumar-se), que por sua vez vem do latim 'consuetudinem' (hábito, costume). O prefixo 'de-' indica negação ou afastamento, sugerindo a quebra ou ausência de um hábito.

Origem

LatimOrigem

Deriva do latim 'consuetudinem' (hábito, costume), através do verbo 'costumar' (ter o hábito de, acostumar-se). O prefixo 'de-' indica negação ou afastamento.

Séculos XVI - XVIII

Evolução e Uso no Brasil Colonial

Séculos XVI a XVIII - O termo 'de-costume' (ou 'descostume') era usado para indicar algo incomum, fora do padrão ou que quebrava uma norma social ou religiosa. Referia-se a comportamentos ou eventos que destoavam da ordem estabelecida.

Século XIX - AtualidadeHoje

Uso Moderno no Brasil

Século XIX até a Atualidade - A forma 'descostume' (sem hífen) se consolidou. O sentido evoluiu para algo que não é mais habitual, que se perdeu ou que se tornou obsoleto. Pode ser usado para descrever a perda de um hábito, a quebra de uma tradição ou a ausência de algo que era comum.

de-costume

Refere-se a algo que é habitual, usual ou que segue um padrão estabelecido.

PalavrasA história viva das palavras