Logo Palavras

desagradar-se

Significado de desagradar-se

verbo

Sentir desgosto, contrariedade ou aborrecimento; causar má impressão.

verbo pronominal

Sentir desgosto, contrariedade ou aborrecimento; ficar contrariado.

"Ele se desagradou com a notícia inesperada."

Nota: Usado frequentemente na forma pronominal.

verbo transitivo indireto

Causar má impressão; desagradar a alguém.

"A atitude dele desagradou a todos na reunião."

Antônimos:

Nota: Pode ser usado com ou sem o pronome reflexivo, dependendo do contexto e da ênfase.

💡 O verbo 'desagradar' é mais comum na forma pronominal 'desagradar-se' para expressar o sentimento de desgosto do sujeito.

Origem da palavra desagradar-se

des- (prefixo de negação) + agradar + -se (pronome reflexivo).

Linha do tempo de desagradar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Séculos XII-XIIIOrigem

Formado em português a partir do prefixo latino 'des-' (negação, oposição) e do verbo 'agradar', que tem origem no latim vulgar *adgradare, derivado de 'gradus' (passo, grau). A adição do pronome reflexivo '-se' indica que a ação recai sobre o próprio sujeito.

Momentos Culturais

Século XXCultural

Utilizado em diálogos de novelas e filmes para expressar descontentamento ou insatisfação de personagens em situações cotidianas ou dramáticas.

Representações

Século XXMídia

Frequentemente empregado em diálogos de novelas, filmes e séries para retratar personagens que se sentem contrariados, ofendidos ou que expressam descontentamento com situações ou outras pessoas.

Séculos XII-XIIIHoje

Formação do Português

Séculos XII-XIII — Formação do verbo 'desagradar' a partir do prefixo de negação 'des-' e do verbo 'agradar', este vindo do latim vulgar *adgradare, que por sua vez deriva do latim gradus (passo, grau). A forma reflexiva 'desagradar-se' surge como uma naturalização do ato de sentir desagrado.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de desagradar-se

Inglês

displease(verb)

Flexões mais comuns: displeased, displeasing

Notas: Usado para expressar descontentamento ou causar má impressão.

Espanhol

disgustarse(verbo pronominal)

Flexões mais comuns: disgustó, disgustándose

Notas: Verbo pronominal comum para expressar descontentamento.

desagradar-se

Sentir desgosto, contrariedade ou aborrecimento; causar má impressão.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade