desistisse
Significado de desistisse
Forma verbal do verbo desistir, indicando a ação de renunciar, abandonar ou deixar de fazer algo.
Compartilhar
verbo
Renunciar a uma intenção, propósito ou empreendimento; abandonar.
"Ele decidiu que não desistisse do projeto, apesar das dificuldades."
Nota: Usado em contextos formais e informais.
verbo
Ceder em uma disputa ou luta; render-se.
"Seria melhor que ele desistisse da briga antes que piorasse."
Nota: Comum em situações de conflito ou competição.
💡 A forma 'desistisse' é a conjugação do verbo 'desistir' na primeira ou terceira pessoa do singular do pretérito imperfeito do subjuntivo.
Origem da palavra desistisse
Linha do tempo de desistisse
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'desistere', que significa 'cessar', 'parar', 'abandonar' ou 'renunciar'. O prefixo 'de-' indica afastamento ou negação, e 'sistere' significa 'ficar parado', 'estar em pé'.
Origem
Do latim 'desistere', composto por 'de-' (afastamento, negação) e 'sistere' (ficar parado, estar em pé), significando cessar, parar, abandonar, renunciar.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'desistir' e suas conjugações, como 'desistisse', foram incorporadas ao léxico português em seus estágios iniciais, mantendo o sentido original de abandono ou renúncia. Sua presença é atestada desde os primeiros registros da língua.
Uso Contemporâneo
A forma 'desistisse' é a forma do pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'desistir'. É utilizada em contextos que expressam uma ação hipotética, desejada ou negada no passado, frequentemente em orações subordinadas adverbiais ou substantivas. Exemplo: 'Se eu desistisse agora, tudo seria em vão.'
Traduções de desistisse
Espanhol
Flexões mais comuns: renunciase, renunciaras, renunciáramos, renunciarais, renunciaran
Notas: A forma 'renunciara' (ou 'renunciase') é a tradução mais próxima do subjuntivo imperfeito.
Inglês
Flexões mais comuns: gave up, given up, giving up
Notas: A forma 'give up' é a tradução mais comum e versátil.
Forma verbal do verbo desistir, indicando a ação de renunciar, abandonar ou deixar de fazer algo.