dissolver-se
Significado de dissolver-se
Desfazer-se, separar-se em partes; anular-se.
Compartilhar
verbo pronominal
Desfazer-se em partes menores; desintegrar-se ou diluir-se.
"O comprimido começou a dissolver-se na água."
Antônimos:
Nota: Usado tanto em contextos físicos quanto abstratos.
verbo pronominal
Anular-se, extinguir-se ou desaparecer.
"A esperança parecia dissolver-se no ar."
Antônimos:
Nota: Comum em expressões figuradas.
💡 O verbo 'dissolver' no infinitivo é mais comum, mas a forma pronominal 'dissolver-se' é usada para indicar que a ação ocorre sobre o próprio sujeito.
Origem da palavra dissolver-se
Linha do tempo de dissolver-se
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Primeiros Usos
Século XIII - Deriva do latim 'dissolvere', que significa 'desfazer, desatar, separar'. Composto por 'dis-' (separação) e 'solvere' (desatar, soltar). Inicialmente, o termo era usado em contextos mais literais, como a dissolução de substâncias ou a separação de corpos. A forma pronominal 'dissolver-se' surge para indicar um processo de desintegração ou desfazimento do próprio sujeito.
Origem
Do latim 'dissolvere', composto por 'dis-' (separação) e 'solvere' (desatar, soltar). O verbo 'solvere' remonta ao proto-indo-europeu *seu-lo-, que significa 'soltar, desatar'.
Primeiro Registro
Registros em textos medievais em latim vulgar e nos primórdios do português, com o sentido de desatar, separar fisicamente.
Uso Contemporâneo e Digital
Século XX e Atualidade - O termo 'dissolver-se' mantém seus sentidos originais, mas ganha novas nuances. Em química e física, é um termo técnico preciso. No cotidiano, é usado para descrever o fim de relacionamentos ('o namoro se dissolveu'), o desaparecimento de grupos ('a banda se dissolveu') ou a perda de força de algo ('a tensão se dissolveu'). Na internet, a palavra pode aparecer em discussões sobre fim de contratos, dissolução de empresas, ou em contextos mais poéticos e existenciais, como a sensação de se perder em pensamentos ou emoções.
Traduções de dissolver-se
Inglês
Flexões mais comuns: dissolves, dissolved, dissolving
Notas: A forma pronominal em português ('dissolver-se') é frequentemente traduzida pelo verbo intransitivo em inglês ('dissolve').
Espanhol
Flexões mais comuns: disuelvo, disuelves, disuelve, disolvemos, disolvéis, disuelven
Notas: Corresponde diretamente à forma pronominal em português.
Desfazer-se, separar-se em partes; anular-se.