Logo Palavras

desandar

Significado de desandar

verbo

Forma conjugada do verbo 'desandar'.

verbo

Referente à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo desandar, que significa estragar-se, dar errado, perder o rumo ou a compostura.

"O plano desandou no meio da execução."

Nota: Usado para indicar que algo que estava indo bem começou a dar errado.

verbo

Referente à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo desandar, que significa perder a compostura, descontrolar-se.

"Ele desandou a falar sem parar depois da notícia."

Nota: Comum em contextos informais para descrever uma perda de controle emocional ou verbal.

💡 A forma 'desandou' é a conjugação mais comum para se referir a eventos passados que deram errado.

Origem da palavra desandar

Des- (prefixo de negação ou inversão) + andar (verbo).

Linha do tempo de desandar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

LatimOrigem

Origem Etimológica

O verbo 'desandar' tem origem no latim 'dis-' (prefixo de negação ou separação) + 'anda', do verbo 'andare' (andar). Sugere a ideia de andar para trás, sair do caminho ou perder o rumo.

Origem

LatimOrigem

Deriva do prefixo latino 'dis-' (negação, separação) e 'anda', do verbo 'andare' (andar), significando literalmente 'deixar de andar' ou 'andar para trás'.

Vida Digital

2000Digital

A expressão 'desandou' é frequentemente usada em redes sociais e fóruns online para comentar notícias, eventos ou situações que saíram do controle ou tiveram um desfecho negativo inesperado. É comum em comentários de notícias e posts sobre política ou esportes.

Momentos Culturais

Século XXHoje

A palavra é recorrente em letras de música popular brasileira, expressando desilusões amorosas, planos frustrados ou a imprevisibilidade da vida. Exemplo: 'O samba desandou' em contextos musicais pode significar que a festa ou a harmonia se perdeu.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de desandar

Antônimos de desandar

Traduções de desandar

Espanhol

salió mal(expresión verbal)

Flexões mais comuns: salir mal

Notas: Corresponde à primeira acepção de 'dar errado'.

perdió el control(expresión verbal)

Flexões mais comuns: perder el control

Notas: Corresponde à segunda acepção de 'perder a compostura'.

Inglês

went wrong(verb phrase)

Flexões mais comuns: go wrong

Notas: Refere-se à primeira acepção de 'dar errado'.

lost it(verb phrase)

Flexões mais comuns: lose it

Notas: Refere-se à segunda acepção de 'perder a compostura'.

Definições de desandar

Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo transitivo direto, verbo transitivo direto e indireto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: de-san-dar.

desandar

Forma conjugada do verbo 'desandar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade