Logo Palavras

esbraseado

Significado de esbraseado

adjetivoparticípio

Particípio passado do verbo 'esbrasear'. Significa tornar-se semelhante a brasa, ardente, ou ter a cor de brasa. Também pode significar que algo está muito quente ou em chamas.

adjetivo

Que tem a cor de brasa; avermelhado vivo.

"O céu estava esbraseado no pôr do sol."

Nota: Usado para descrever cores intensas, especialmente vermelhas ou alaranjadas.

adjetivo

Que está muito quente; ardente.

"A pedra ficou esbraseada após horas sob o sol."

Antônimos:

Nota: Refere-se a uma temperatura elevada, seja por calor natural ou artificial.

💡 Forma particípio passado do verbo esbrasear. Pode ser usado como adjetivo.

Origem da palavra esbraseado

Derivado de 'brasa' com o prefixo 'es-' e o sufixo '-ado'.

Linha do tempo de esbraseado

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XVIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do verbo 'esbrasear', que por sua vez vem de 'brasa' (do latim vulgar *brasa, possivelmente de origem pré-romana). O sufixo '-ado' indica o particípio passado.

Origem

Século XOrigem

Deriva do verbo 'esbrasear', que significa tornar semelhante a brasa. A raiz 'brasa' tem origem incerta, possivelmente pré-romana, e foi latinizada como *brasa. O sufixo '-ado' forma o particípio passado.

Séculos XVI - Atualidade

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVI-XIX - Uso literal para descrever algo que se assemelha a brasa, em cor ou calor. Século XX em diante - Ampliação para descrever paixão intensa, fúria ou estado febril.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Atualidade - Mantém o sentido literal de cor de brasa ou calor intenso, mas é mais frequentemente empregado em sentido figurado para expressar grande intensidade emocional (paixão, raiva) ou estado físico febril.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de esbraseado

Antônimos de esbraseado

Traduções de esbraseado

Inglês

red-hot(adjetivo)

Notas: Também pode ser traduzido como 'glowing' em contextos de cor intensa, mas 'red-hot' captura melhor a ideia de calor.

Espanhol

al rojo vivo(locução adjetiva)

Notas: 'Al rojo vivo' é a tradução mais idiomática para o sentido de 'muito quente e avermelhado'.

Definições de esbraseado

Classe gramatical: adjetivo.

Plural: esbraseados.

Separação silábica: es-bra-se-a-do.

Feminino: esbraseada.

esbraseado

Particípio passado do verbo 'esbrasear'. Significa tornar-se semelhante a brasa, ardente, ou ter a cor de brasa. Também pode significar que algo está muito quente ou em chamas.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade