esganou

Significado de esganou

verbo

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo esganar.

Significados de esganou

  1. verbo

    Matar por estrangulamento ou sufocamento; apertar a garganta até a morte.

    "O criminoso esganou a vítima com um fio."

    Antônimos:

    Nota: Refere-se ao ato de matar por compressão da garganta.

  2. verbo

    Sentir ânsia ou náusea intensa; ter a sensação de que vai vomitar.

    "O cheiro forte da comida estragada me esganou."

    Antônimos:

    Nota: Usado para descrever uma forte sensação de enjoo.

💡 O verbo 'esganar' possui dois sentidos principais: um literal (matar por estrangulamento) e um figurado (sentir ânsia).

Origem da palavra esganou

Derivado de 'esganar'.

Linha do tempo de esganou

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Período de formação do portuguêsOrigem

Origem Etimológica

A palavra 'esganou' deriva do verbo 'esganar', que tem origem incerta, possivelmente onomatopeica ou relacionada a 'ganas' (ânsia, desejo intenso), com o prefixo 'es-' indicando intensidade ou privação. A ideia de estrangular ou sufocar é central.

Origem

Formação do PortuguêsOrigem

Origem incerta, possivelmente onomatopeica ou ligada a 'ganas' (ânsia, desejo intenso), com prefixo 'es-' de intensidade. O sentido primário remete a estrangular ou sufocar.

Comparações Culturais

Século XXCultura

Inglês: O conceito de 'strangle' (estrangulamento) é literal. Expressões como 'starved' (morreu de fome) ou 'worked to death' (morreu de trabalhar) transmitem sentidos figurados semelhantes. Espanhol: 'Estrangular' é o equivalente literal. Expressões como 'morirse de hambre' (morrer de fome) ou 'morirse de ganas' (morrer de vontade) capturam os sentidos figurados. Outros idiomas: Em francês, 'étrangler' é o literal, e 'mourir de faim' ou 'mourir d'envie' transmitem sentidos figurados. Em italiano, 'strangolare' e 'morire di fame' ou 'morire di voglia'.

Português Arcaico - Século XIXHoje

Entrada na Língua e Evolução

O verbo 'esganar' e suas conjugações, como 'esganou', foram incorporados ao léxico português em tempos remotos, possivelmente desde o português arcaico. Inicialmente, o sentido era literal: matar por estrangulamento ou sufocamento. Com o tempo, o sentido figurado de 'matar de fome', 'cansar excessivamente' ou 'desejar intensamente algo a ponto de se prejudicar' se desenvolveu.

esganou

Terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo esganar.

PalavrasA história viva das palavras