estilhaçar
Significado de estilhaçar
Forma conjugada do verbo estilhaçar.
Compartilhar
verbo
Partir-se em estilhaços; fazer em pedaços pequenos e irregulares.
"O vaso estilhaçou-se ao cair no chão."
Nota: Refere-se à ação de quebrar em múltiplos fragmentos, geralmente com impacto.
verbo
Figurativamente, arruinar-se; destruir completamente.
"Seus planos estilhaçaram com a notícia inesperada."
Nota: Usado em contextos onde algo é completamente desfeito ou arruinado.
💡 A forma 'estilhaçar' é a conjugação na 1ª e 3ª pessoa do singular do presente do indicativo, e na 3ª pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo estilhaçar. Também pode ser a 2ª pessoa do singular do imperativo. O verbo base é 'estilhaçar'.
Origem da palavra estilhaçar
Linha do tempo de estilhaçar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Origem incerta, possivelmente onomatopeica, imitando o som de algo quebrando ou se fragmentando. Pode ter influências de 'estilha' (fragmento) e do latim 'scindere' (rasgar, partir).
Origem
Origem incerta, possivelmente onomatopeica, imitando o som de algo quebrando ou se fragmentando. Pode ter influências de 'estilha' (fragmento) e do latim 'scindere' (rasgar, partir).
Entrada na Língua Portuguesa
A palavra 'estilhaçar' e seus derivados (estilhaço, estilhaçado) surgem na língua portuguesa para descrever a ação de quebrar em pedaços pequenos e irregulares, especialmente vidro, cerâmica ou outros materiais frágeis.
Uso Contemporâneo
Mantém o sentido original de fragmentar, mas expande seu uso para contextos figurados, como a destruição de esperanças, planos ou reputações. É uma palavra formal e dicionarizada.
Sinônimos de estilhaçar
Traduções de estilhaçar
Inglês
Flexões mais comuns: shattered, shattering
Notas: Principal tradução para a ideia de quebrar em muitos fragmentos.
Espanhol
Flexões mais comuns: hizo añicos, haciendo añicos
Notas: Expressão idiomática que capta a ideia de estilhaçar.
Definições de estilhaçar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: es-ti-lha-çar.
Forma conjugada do verbo estilhaçar.