Logo Palavras

gruda

Significado de gruda

verbo

Aderir, fixar-se; ser pegajoso; ter afinidade ou apego.

verbo intransitivo

Aderir ou fixar-se a uma superfície; tornar-se pegajoso.

"A cola gruda no papel."

Antônimos:

Nota: Usado tanto em contextos literais quanto figurados.

verbo intransitivo

Ter afinidade, apego ou forte ligação com algo ou alguém; gostar muito.

"Ele gruda nos amigos e não quer se separar."

Nota: Frequentemente usado para expressar um apego intenso, por vezes excessivo.

💡 A palavra 'gruda' é uma forma conjugada do verbo 'grudar', amplamente utilizada no português brasileiro.

Origem da palavra gruda

Derivado do latim 'gutta', gota. O sentido de aderir vem da ideia de algo que se espalha como uma gota e se fixa.

Linha do tempo de gruda

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim vulgar 'grūda', possivelmente relacionado a 'grūtus' (grude, cola), com o sentido de aderir ou fixar-se. A palavra se estabelece no vocabulário português com seu sentido primário de aderência física.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar 'grūda', possivelmente relacionada a 'grūtus' (grude, cola), com o sentido de aderir ou fixar-se. A raiz latina sugere uma conexão com substâncias pegajosas.

Momentos Culturais

1980Cultural

Popularização em letras de música popular brasileira (MPB) e samba, descrevendo o impacto de canções ou de sentimentos que 'grudam' no ouvinte.

Século XX-AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Século XX-Atualidade - A palavra 'gruda' mantém seu sentido literal de aderência, mas ganha força em contextos informais e coloquiais, especialmente no Brasil, para descrever algo que é cativante, memorável ou difícil de esquecer. É comum em expressões idiomáticas e no discurso popular.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de gruda

Espanhol

pegar(verbo)

Flexões mais comuns: pega, pegó, pegando

Notas: Para o sentido de apego ou afinidade, 'apegarse' ou 'quedarse pegado a' podem ser usados.

Inglês

stick(verb)

Flexões mais comuns: sticks, stuck, sticking

Notas: For the sense of attachment or fondness, 'cling' or 'be attached to' might be used.

gruda

Aderir, fixar-se; ser pegajoso; ter afinidade ou apego.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade