trançar
Significado de trançar
Forma verbal do verbo 'trançar'.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo trançar.
"Ele trançar os cabelos para trás."
Formal:
Informal:
Nota: Refere-se à ação de entrelaçar fios, cabelos, etc.
verbo
Segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo trançar.
"Trançar a linha com cuidado."
Formal:
Informal:
Nota: Instrução para entrelaçar algo.
💡 A palavra 'trançar' é uma forma conjugada do verbo 'trançar', que significa entrelaçar fios, cabelos ou outros materiais.
Origem da palavra trançar
Linha do tempo de trançar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XV/XVI — Derivado do latim vulgar 'tortiare' (torcer, enrolar), com influência do latim clássico 'tortus' (torcido). A palavra 'trançar' surge no português para descrever o ato de entrelaçar fios, cabelos ou outros materiais flexíveis.
Origem
Deriva do latim vulgar 'tortiare' (torcer, enrolar), com influência do latim clássico 'tortus' (torcido). O radical remete à ideia de torção e entrelaçamento.
Momentos Culturais
A palavra aparece em canções populares e literatura, muitas vezes com conotações românticas ou de união ('trançar destinos').
Mudanças de Sentido
Expansão para o sentido figurado: combinar, entrelaçar ideias, ações, planos, caminhos. Ex: 'trançar um plano'.
Sinônimos de trançar
Antônimos de trançar
Traduções de trançar
Espanhol
Flexões mais comuns: trenzas, trenzadas, trenzado
Notas: Equivalente direto de 'trançar' no contexto de cabelos e fios.
Inglês
Flexões mais comuns: braids, braided, braiding
Notas: Principal tradução para o ato de entrelaçar fios ou cabelos.
Definições de trançar
Classe gramatical: verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo bitransitivo, verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: tran-çar.
Forma verbal do verbo 'trançar'.