transladar
Significado de transladar
Forma conjugada do verbo 'transladar'.
Significados de transladar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'transladar'. Significa mover de um lugar para outro, transferir.
"Ele transladar o corpo para outro cemitério."
Nota: Refere-se à ação de transladar.
verbo
Terceira pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo 'transladar'.
"Transladar a imagem para o novo altar."
Nota: Comando ou instrução para mover algo.
💡 A forma 'transladar' é a conjugação do verbo 'transladar' na 3ª pessoa do singular do presente do indicativo ou na 2ª pessoa do singular do imperativo afirmativo.
Origem da palavra transladar
Linha do tempo de transladar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Século XIV — do latim 'translatio', que significa 'ato de transportar', 'mudança', 'transferência'. Deriva do verbo 'transferre', composto por 'trans-' (através, além) e 'ferre' (levar, carregar).
Origem
Do latim 'translatio', significando 'ato de transportar', 'mudança', 'transferência'. Deriva de 'transferre' (levar através).
Entrada e Evolução no Português
Séculos XV-XVI — A palavra 'transladar' entra no português com o sentido de mover algo ou alguém de um lugar para outro, especialmente em contextos religiosos (transladar relíquias) ou jurídicos (transladar um documento).
Uso Moderno e Contemporâneo
Séculos XIX-XXI — O verbo 'transladar' mantém seus sentidos originais, mas também adquire nuances de transferência de conhecimento, ideias ou até mesmo de um estado para outro. É uma palavra formal, encontrada em textos literários, jurídicos e acadêmicos.
Traduções de transladar
Espanhol
Inglês
Forma conjugada do verbo 'transladar'.