Logo Palavras

abale

Significado de abale

verbo

Forma verbal do verbo 'abalar'.

verbo

Causar abalo; fazer tremer ou oscilar; abalar.

"O terremoto fez a casa abale."

Nota: Forma verbal conjugada.

verbo

Causar perturbação moral ou emocional; abalar.

"A notícia triste fez o espírito dele abale."

Nota: Forma verbal conjugada.

💡 Forma verbal do verbo 'abalar' na terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo ou na primeira/terceira pessoa do singular do imperativo.

Origem da palavra abale

Do latim 'baculāre', de 'baculum' (bastão).

Linha do tempo de abale

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII — Deriva do latim vulgar 'adbalare', que significa 'bater contra', 'chocar-se'. O prefixo 'ad-' (para, em direção a) e o verbo 'balare' (balir, emitir som, relacionado a movimento e impacto).

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar 'adbalare', que significa 'bater contra', 'chocar-se'. O prefixo 'ad-' (para, em direção a) e o verbo 'balare' (balir, emitir som, relacionado a movimento e impacto). Referências: etimologia_portugues_antigo.txt

Mudanças de Sentido

Século XIIIMudança

Sentido físico: mover, agitar, causar impacto físico.

Primeiro Registro

Século XIIIHoje

Primeiros registros de 'abalar' em textos medievais portugueses, com sentido de mover ou agitar. Referências: dicionario_historico_portugues.txt

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de abale

Inglês

shake(verb)

Flexões mais comuns: shakes, shook, shaken, shaking

Notas: Principal tradução para o sentido físico de abalar.

Espanhol

sacudir(verbo)

Flexões mais comuns: sacude, sacudió, sacudido, sacudiendo

Notas: Principal tradução para o sentido físico de abalar.

abale

Forma verbal do verbo 'abalar'.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade