abichar
Significado de abichar
Forma conjugada do verbo abichar.
Compartilhar
verbo
Terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'abichar'. Significa chegar, aparecer, encontrar-se com alguém ou algo.
"Ele abicha no bar toda sexta-feira."
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Usado principalmente em Portugal e em algumas regiões do Brasil.
verbo
Segunda pessoa do singular do imperativo do verbo 'abichar'.
"Abicha logo para não perder o ônibus!"
Formal:
Informal:
Antônimos:
Nota: Forma imperativa, usada para dar uma ordem ou instrução.
💡 O verbo 'abichar' é mais comum em Portugal. No Brasil, seu uso é menos frequente e pode soar arcaico ou regional.
Origem da palavra abichar
Linha do tempo de abichar
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem e Entrada no Português
Século XVI - Derivado do espanhol 'abichar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente ligada ao latim 'apricare' (expor ao sol) ou a termos náuticos.
Origem
Derivado do espanhol 'abichar'. A origem do termo espanhol é incerta, com hipóteses ligando-o ao latim 'apricare' (expor ao sol, secar) ou a termos náuticos que indicam a chegada a um local seguro.
Mudanças de Sentido
Expansão para 'chegar a um lugar', 'atingir um objetivo', 'conseguir algo', 'obter sucesso'.
Momentos Culturais
Presença em literatura regional e estudos folclóricos que documentam o vocabulário popular e as expressões idiomáticas de diversas regiões do Brasil, especialmente o Nordeste.
Sinônimos de abichar
Traduções de abichar
Inglês
Flexões mais comuns: arrives, arrived
Notas: Tradução mais comum para o sentido de chegar a um lugar.
Espanhol
Flexões mais comuns: llega, llegó
Notas: Tradução direta para o sentido de chegar.
Definições de abichar
Classe gramatical: verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Flexão do verbo: Flexão do verbo intransitivo, verbo pronominal e verbo transitivo direto.
Separação silábica: a-bi-char.
Forma conjugada do verbo abichar.