acostuma
Significado de acostuma
Tornar ou tornar-se habituado; adaptar-se.
Compartilhar
verbo transitivo direto e pronominal
Fazer com que alguém se habitue a algo ou a uma situação; adaptar.
"É preciso acostuma os filhos à rotina escolar."
Antônimos:
Nota: Frequentemente usado na forma pronominal 'acostumar-se'.
verbo pronominal
Tornar-se habituado; adaptar-se a algo ou a uma situação.
"Ele se acostuma facilmente a novos ambientes."
Antônimos:
Nota: Indica o processo de adaptação a uma nova condição.
💡 Forma verbal derivada do verbo 'acostumar'.
Origem da palavra acostuma
Linha do tempo de acostuma
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'accommodare', que significa 'adaptar', 'ajustar', 'tornar conveniente'. O prefixo 'ad-' (para) + 'commodus' (conveniente, adequado).
Origem
Do latim 'accommodare', com o sentido de adaptar, ajustar, tornar conveniente. O radical 'commodus' remete à ideia de adequação e facilidade.
Entrada e Evolução no Português
A palavra 'acostumar' e suas formas conjugadas, como 'acostuma', foram incorporadas ao português através do latim vulgar. Sua presença é atestada desde os primeiros registros da língua, consolidando-se em textos medievais e renascentistas.
Uso Contemporâneo no Brasil
A forma 'acostuma' é amplamente utilizada no português brasileiro em seu sentido primário de habituar-se, adaptar-se a algo ou alguém. É uma palavra comum na fala cotidiana e na escrita formal, como indicado pela sua classificação como 'palavra formal/dicionarizada' (corpus_lista_exaustiva_portugues.txt).
Traduções de acostuma
Inglês
Flexões mais comuns: accustoms, accustomed, accustoming
Notas: O verbo 'accustom' é mais formal. 'Get used to' é mais comum no dia a dia.
Espanhol
Flexões mais comuns: acostumbra, acostumbró, acostumbrará
Notas: Verbo amplamente utilizado para expressar o ato de se habituar.
Tornar ou tornar-se habituado; adaptar-se.