Logo Palavras

aguardar

Significado de aguardar

verbo

Forma conjugada do verbo aguardar.

verbo

Esperar por alguém ou por algo; estar à espera.

"Estou a aguardar a sua resposta."

Nota: É a 2ª pessoa do singular do presente do indicativo ou do imperativo afirmativo do verbo 'aguardar'.

💡 O verbo 'aguardar' é amplamente utilizado na língua portuguesa.

Origem da palavra aguardar

Do latim 'adgurdare'.

Linha do tempo de aguardar

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica

Século XIII — do latim vulgar *adquodiare*, derivado do latim clássico *quadrare* (estar em esquadria, em ordem, em linha reta), com o prefixo *ad-* (para, em direção a). A ideia original é de 'colocar em ordem', 'preparar', 'estar pronto para'.

Origem

Latim VulgarOrigem

Deriva do latim vulgar *adquodiare*, que por sua vez vem do latim clássico *quadrare* (estar em esquadria, em ordem, em linha reta), com o prefixo *ad-* (para, em direção a). O sentido primário era de 'colocar em ordem', 'preparar', 'estar pronto'.

Séculos XIII-XIV

Entrada e Evolução no Português

Séculos XIII-XIV — O verbo 'aguardar' entra na língua portuguesa com o sentido de 'estar pronto', 'preparar-se', 'estar em ordem'. Inicialmente, era usado em contextos mais concretos, como preparar um exército ou uma expedição. Com o tempo, o sentido evolui para 'esperar', 'estar à espera de algo ou alguém', um uso mais abstrato e comum.

AtualidadeHoje

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Aguardar' é um verbo de uso corrente e fundamental na língua portuguesa, mantendo seus sentidos de 'esperar' e 'estar à espera'. É amplamente utilizado em contextos formais e informais, desde comunicações oficiais até conversas cotidianas. A forma conjugada 'aguardar' é uma das mais frequentes.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Sinônimos de aguardar

Exemplo: Vou aguardar sua chamada durante vinte minutos.

Antônimos de aguardar

Traduções de aguardar

Inglês

wait(verbo)

Flexões mais comuns: waits, waited, waiting

Notas: A forma 'aguardar' corresponde a 'wait' no presente do indicativo ou imperativo.

Espanhol

esperar(verbo)

Flexões mais comuns: espero, esperas, espera, esperamos, esperáis, esperan

Notas: A forma 'aguardar' corresponde a 'esperar' no presente do indicativo ou imperativo.

Definições de aguardar

Classe gramatical: verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Flexão do verbo: Flexão do verbo transitivo direto e verbo transitivo indireto.

Separação silábica: a-guar-dar.

aguardar

Forma conjugada do verbo aguardar.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade