apartar-vos-eis
Significado de apartar-vos-eis
Forma verbal conjugada em segunda pessoa do plural do futuro do indicativo, com pronome oblíquo enclítico.
Significados de apartar-vos-eis
verbo
Vós (vocês) se separarão; se afastarão; se desunirão.
"Quando a tempestade passar, apartar-vos-eis e cada um seguirá seu caminho."
Formal:
Neutro:
Informal:
Antônimos:
Nota: Forma verbal arcaica ou literária. O uso mais comum em português brasileiro é com o pronome antes do verbo (próclise) ou sem o pronome oblíquo em contextos onde o sujeito é implícito.
💡 A forma 'apartar-vos-eis' é uma conjugação verbal específica (segunda pessoa do plural, futuro do indicativo, com pronome oblíquo enclítico) e não um vocábulo independente com significado próprio fora do contexto verbal. Em português brasileiro contemporâneo, a próclise (pronome antes do verbo) é mais comum, resultando em 'vos apartareis', ou a ênclise com o pronome após o verbo, 'apartareis-vos', embora esta última seja menos frequente. A forma apresentada é gramaticalmente correta, mas raramente utilizada na fala e escrita cotidianas.
Origem da palavra apartar-vos-eis
Linha do tempo de apartar-vos-eis
Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.
Origem Latina e Formação do Português
Século XII-XIII — Deriva do latim vulgar 'apartare', que significa separar, dividir. O verbo 'apartar' surge no português arcaico com o sentido de separar, afastar. A forma 'apartar-vos-eis' é uma conjugação específica do futuro do indicativo, segunda pessoa do plural (vós), com o pronome oblíquo átono 'vos' em ênclise (após o verbo). Essa estrutura era comum no português arcaico e medieval.
Origem
Do latim vulgar 'apartare', que significa separar, dividir. O verbo 'apartar' tem origem no latim 'partire' (dividir, repartir), com o prefixo 'a-' indicando afastamento ou separação.
Uso Contemporâneo e Contexto Brasileiro
Século XX-Atualidade — No português brasileiro, o pronome 'vós' praticamente desapareceu do uso oral e informal, sendo substituído por 'vocês'. Consequentemente, a forma 'apartar-vos-eis' é raríssima e restrita a contextos muito específicos: textos religiosos de cunho arcaizante, citações bíblicas em traduções antigas, ou em estudos linguísticos sobre a evolução da língua. Em contextos literários que buscam evocar um passado distante, pode aparecer. O sentido de separação, contudo, permanece vivo em 'apartar' e suas outras conjugações.
Uso Arcaico e Medieval
Séculos XIV-XVI — A forma 'apartar-vos-eis' era utilizada em textos religiosos, jurídicos e literários, refletindo a norma gramatical da época. O pronome 'vós' era amplamente empregado, e a ênclise era a colocação padrão dos pronomes oblíquos átonos. O sentido principal era o de separação física ou moral.
Forma verbal conjugada em segunda pessoa do plural do futuro do indicativo, com pronome oblíquo enclítico.